Lyrics and translation Stephen Marley feat. Waka Flocka Flame - Scars On My Feet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scars On My Feet
Шрамы на моих ногах
The
revolutionaries...
Революционеры...
Ya
know?
(Ya
know...)
Ты
знаешь?
(Ты
знаешь...)
Look
at
the
scars
on
my
feet,
from
this
road
I
travel
Посмотри
на
шрамы
на
моих
ногах,
от
этой
дороги,
по
которой
я
иду
But
I'm
seeing
change
gradual,
I
went
from
an
apartment
to
a
castle
Но
я
вижу
постепенные
перемены,
я
прошел
путь
от
квартиры
до
замка
Gravel
on
my
feet,
you
see
I
took
a
lot
of
losses
Гравий
на
моих
ногах,
видишь,
я
понес
много
потерь
Grindin'
no
matter
what
the
cause
is,
I
got
a
vision
so
flawless
Пашу,
неважно,
в
чем
причина,
у
меня
безупречное
видение
Gained
lot
of
scars
walking
on
this
road
Получил
много
шрамов,
идя
по
этой
дороге
Had
my
share
of
problems,
only
God
knows
У
меня
была
своя
доля
проблем,
только
Бог
знает
I
came
from
kicking
doors
to
a
million
records
sold
Я
прошел
путь
от
выбивания
дверей
до
миллиона
проданных
пластинок
I'm
a
platinum
artist
but
my
wrist
gold
Я
платиновый
артист,
но
мое
запястье
золотое
Rather
it's
my
freedom
than
to
live
broke
Лучше
свобода,
чем
жить
в
нищете
Still
top
swinging
in
this
black
Ghost
Все
еще
катаюсь
на
вершине
в
этом
черном
Роллс-ройсе
Tell
the
dealer
give
me
mounts
with
no
mirrors
Скажи
дилеру,
чтобы
дал
мне
тачку
без
зеркал
Only
looking
forward,
what
I
gotta
look
back
for?
Смотрю
только
вперед,
зачем
мне
оглядываться
назад?
Cause
the
past
20/20
when
it
hindsight
Потому
что
прошлое
как
на
ладони,
когда
оглядываешься
назад
Can't
see
these
[bitches]
in
my
blind
side
Не
могу
видеть
этих
[сучек]
в
моей
слепой
зоне
Only
smoke
the
best
to
keep
my
mind
right
Курю
только
лучшее,
чтобы
мой
разум
был
чистым
Cause
[shit]
can
get
sour
when
you're
in
the
limelight
Потому
что
[дерьмо]
может
стать
кислым,
когда
ты
в
центре
внимания
Used
to
be
apartments
now
I'm
sleeping
in
a
mansion
Раньше
были
квартиры,
теперь
я
сплю
в
особняке
Now
I'm
doing
shows,
baby
dropping
out
them
panties
Теперь
я
выступаю,
детка,
стягивая
с
них
трусики
Got
it
on
my
own,
never
had
nothing
handed
Добился
всего
сам,
мне
ничего
не
давали
If
you
ain't
come
from
where
I
come
from,
then
you
wouldn't
understand
it
(Flocka)
Если
ты
не
оттуда,
откуда
я,
то
ты
не
поймешь
(Флока)
Ya
ya
ya,
ya
ya
ya
ya,
ya
ya
ya
ya,
ya
ya
ya
ya
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
Look
at
the
scars
on
my
feet,
from
this
road
I
travel
Посмотри
на
шрамы
на
моих
ногах,
от
этой
дороги,
по
которой
я
иду
But
I'm
seeing
change
gradual,
I
went
from
an
apartment
to
a
castle
Но
я
вижу
постепенные
перемены,
я
прошел
путь
от
квартиры
до
замка
Gravel
on
my
feet,
you
see
I
took
a
lot
of
losses
Гравий
на
моих
ногах,
видишь,
я
понес
много
потерь
Grindin'
no
matter
what
the
cause
is,
I
got
a
vision
so
flawless
Пашу,
неважно,
в
чем
причина,
у
меня
безупречное
видение
I
done
been
through
the
headaches
and
the
hassles
Я
прошел
через
головную
боль
и
трудности
But
only
God
can
judge
me
with
the
gavel
Но
только
Бог
может
судить
меня
молотком
They
say
I
can't
rap
but
I
can
make
millions
Говорят,
что
я
не
умею
читать
рэп,
но
я
могу
заработать
миллионы
So
I
don't
care
for
your
opinions,
I
ain't
asked
you
Так
что
мне
плевать
на
ваше
мнение,
я
вас
не
спрашивал
I'm
from
south
side
Clayco
got
a
tattoo
Я
из
южной
части
Клейко,
у
меня
есть
татуировка
I'm
a
street
[nigga]
did
what
I
had
to
Я
уличный
[ниггер],
делал
то,
что
должен
был
So
we
had
to
war,
yeah
I
dabbled
Так
что
нам
пришлось
воевать,
да,
я
баловался
Coming
up
wasn't
easy
did
it
gradual
Взросление
было
нелегким,
все
происходило
постепенно
Bullet
scars
on
my
body
had
to
battle
Пулевые
шрамы
на
моем
теле,
пришлось
сражаться
For
my
life,
guess
this
karma
coming
back
for
me
За
свою
жизнь,
думаю,
эта
карма
возвращается
ко
мне
For
the
dirt
that
I
did,
for
this
fast
money
За
ту
грязь,
что
я
сделал,
за
эти
быстрые
деньги
Just
counting
callouses
feet
from
the
travel
Просто
считаю
мозоли
на
ногах
от
путешествий
Bounce
back,
what
ain't
kill
me
made
me
stronger
Оправился,
то,
что
меня
не
убило,
сделало
меня
сильнее
Live
for
today
cause
tomorrow
never
promised
Живу
сегодняшним
днем,
потому
что
завтрашний
день
не
обещан
Just
a
couple
years
ago
we
was
broke
(broke)
Всего
пару
лет
назад
мы
были
на
мели
(на
мели)
Now
my
bank
account
full
of
commas
Теперь
мой
банковский
счет
полон
запятых
(Flocka,
Flocka,
Flocka,
Flocka,
Flame)
(Флока,
Флока,
Флока,
Флока,
Флейм)
Ya
ya
ya,
ya
ya
ya
ya,
ya
ya
ya
ya,
ya
ya
ya
ya
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
[Chrous:
Stephen
Marley
(&
[Припев:
Stephen
Marley
(&
Look
at
the
scars
on
my
feet,
from
this
road
I
travel
(you
know)
Посмотри
на
шрамы
на
моих
ногах,
от
этой
дороги,
по
которой
я
иду
(ты
знаешь)
But
I'm
seeing
change
gradual
(you
know),
I
went
from
an
apartment
to
a
castle
(urgh)
Но
я
вижу
постепенные
перемены
(ты
знаешь),
я
прошел
путь
от
квартиры
до
замка
(уф)
Gravel
on
my
feet,
you
see
I
took
a
lot
of
losses
(you
know)
Гравий
на
моих
ногах,
видишь,
я
понес
много
потерь
(ты
знаешь)
Grindin'
no
matter
what
the
cause
is
(urgh),
I
got
a
vision
so
flawless
Пашу,
неважно,
в
чем
причина
(уф),
у
меня
безупречное
видение
[Outro:
Stephen
Marley
(&
[Outro:
Stephen
Marley
(&
Ya
ya
ya
ya
ya
(urgh)
Я,
я,
я,
я,
я
(уф)
Ya
ya
ya,
ya
ya
ya
ya,
ya
ya
ya
ya
ya
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jessie christopher blocker iii, joshua luellen, juaquin malphurs, southside, stephen marley
Attention! Feel free to leave feedback.