Stephen Sanchez - Baby Blue Bathing Suit - translation of the lyrics into German

Baby Blue Bathing Suit - Stephen Sancheztranslation in German




Baby Blue Bathing Suit
Babyblauer Badeanzug
It feels like yesterday that we were flying
Es fühlt sich an wie gestern, dass wir flogen
Can't go back to her, but I'll keep trying
Kann nicht zu ihr zurück, aber ich werde es weiter versuchen
'Cause, the older I get (ah, ah, ah)
Denn, je älter ich werde (ah, ah, ah)
The more that it's true (ah, ah, ah)
Desto mehr wird es wahr (ah, ah, ah)
That heaven's a girl in a baby blue bathing suit
Dass der Himmel ein Mädchen in einem babyblauen Badeanzug ist
Oh, my suntanned girl with the freckles and curls
Oh, mein sonnengebräuntes Mädchen mit den Sommersprossen und Locken
Looks good when she swims in the water
Sieht gut aus, wenn sie im Wasser schwimmt
Oh, those deep green eyes, little mean, little nice
Oh, diese tiefgrünen Augen, ein bisschen gemein, ein bisschen nett
Midnights couldn't get any hotter
Mitternächte könnten nicht heißer werden
Give me the big blue waves and the tennis days
Gib mir die großen blauen Wellen und die Tennistage
'Til the good old days are gone
Bis die guten alten Tage vorbei sind
Let them remind you
Lass sie dich daran erinnern
That summer's a place for everyone
Dass der Sommer ein Ort für jeden ist
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Daydreaming of you, and it knocks me sideways (hey-whoa, ooh-ooh-ooh)
Tagträume von dir, und es haut mich um (hey-whoa, ooh-ooh-ooh)
We're driving up and down an endless highway (hey-whoa, ooh-ooh-ooh)
Wir fahren auf und ab einer endlosen Autobahn (hey-whoa, ooh-ooh-ooh)
Oh, and the further I get, the more that it's true
Oh, und je weiter ich komme, desto mehr wird es wahr
That heaven's a girl, in a baby blue bathing suit
Dass der Himmel ein Mädchen in einem babyblauen Badeanzug ist
Oh, my suntanned girl with the freckles and curls
Oh, mein sonnengebräuntes Mädchen mit den Sommersprossen und Locken
Looks good when she swims in the water
Sieht gut aus, wenn sie im Wasser schwimmt
Oh, those deep green eyes, little mean, little nice
Oh, diese tiefgrünen Augen, ein bisschen gemein, ein bisschen nett
Midnights couldn't get any hotter
Mitternächte könnten nicht heißer werden
Give me the big blue waves and the tennis days
Gib mir die großen blauen Wellen und die Tennistage
'Til the good old days are gone
Bis die guten alten Tage vorbei sind
Let them remind you
Lass sie dich daran erinnern
That summer's a place for everyone
Dass der Sommer ein Ort für jeden ist
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Sweet memories, oh, they're calling my name
Süße Erinnerungen, oh, sie rufen meinen Namen
Bring me back to sleep, wanna dream all day
Bring mich zurück zum Schlafen, will den ganzen Tag träumen
'Cause, summer's the place where I met you
Denn der Sommer ist der Ort, wo ich dich traf
The reason I cannot forget, you
Der Grund, warum ich dich nicht vergessen kann
Oh, my suntanned girl with the freckles and curls
Oh, mein sonnengebräuntes Mädchen mit den Sommersprossen und Locken
Looks good when she swims in the water
Sieht gut aus, wenn sie im Wasser schwimmt
Oh, those deep green eyes, little mean, little nice
Oh, diese tiefgrünen Augen, ein bisschen gemein, ein bisschen nett
Midnights couldn't get any hotter
Mitternächte könnten nicht heißer werden
Give me the big blue waves and the tennis days
Gib mir die großen blauen Wellen und die Tennistage
'Til the good old days are gone
Bis die guten alten Tage vorbei sind
Let them remind you
Lass sie dich daran erinnern
That summer's a place for everyone
Dass der Sommer ein Ort für jeden ist
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (ah-ah)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (ah-ah)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (ah-ah)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (ah-ah)





Writer(s): Amy Allen, Daniel Leonard Nigro, Stephen Christopher Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.