Lyrics and translation Stephen Simmonds - Longing for Lullabies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Longing for Lullabies
Тоска по колыбельным
Someday,
as
I
look
at
the
sun
Однажды,
когда
я
смотрю
на
солнце,
I
think
of
you,
and
traces
we
leave
behind
Я
думаю
о
тебе,
и
о
следах,
что
мы
оставляем
позади.
Like
a
fallen
piece
we'll
make
a
better
start
Как
упавшая
фишка,
мы
начнем
все
сначала,
But
still
end
up
alone
Но
все
равно
останемся
одни.
Looking
down
upon
a
place
inside
our
hearts
Смотря
вниз,
на
место
в
наших
сердцах,
Dividing
us
in
two
Разделяющее
нас
надвое.
Somewhere,
all
that
we
leave
behind
Где-то
все,
что
мы
оставляем
позади,
Lingers
on,
longing
for
lullabies
Странствует,
тоскуя
по
колыбельным.
You
live,
you
learn
Ты
живешь,
ты
учишься,
You
love,
you
burn
Ты
любишь,
ты
горишь.
You
win,
you
lose
Ты
побеждаешь,
ты
проигрываешь,
Becoming
you
Становясь
собой.
Someday,
when
I
cry
in
the
rain
Однажды,
когда
я
плачу
под
дождем,
I
think
of
you,
looking
through
eyes
of
pain
Я
думаю
о
тебе,
смотря
сквозь
пелену
боли.
Passing
on
a
feeling
that
we
can't
deny
Передавая
чувство,
которое
мы
не
можем
отрицать,
Fading
memory
is
soon
becoming
blind
Блеклая
память
скоро
ослепнет,
Dividing
us
in
two
Разделяя
нас
надвое.
Somewhere,
all
that
we
leave
behind
Где-то
все,
что
мы
оставляем
позади,
Lingers
on,
longing
for
lullabies
Странствует,
тоскуя
по
колыбельным.
We
live,
we
learn
Мы
живем,
мы
учимся,
We
love,
we
burn
Мы
любим,
мы
горим,
You
win,
you
lose
Ты
побеждаешь,
ты
проигрываешь,
Becoming
you
Становясь
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Niclas Patrik Frisk, Andreas Per Kleerup, Titiyo Jah
Album
Anomie
date of release
08-11-2010
Attention! Feel free to leave feedback.