Stephen Sondheim - Back in Business - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stephen Sondheim - Back in Business




Back in Business
Снова в деле
Yesterday it seemed the world was about to end, didn′t it?
Казалось, вчера мир был на грани конца, не так ли?
Looked as though it wouldn't last out the year
Выглядело так, будто он не переживет этот год
Yesterday disaster waited around the bend
Вчера за поворотом ждала катастрофа
Well, my friend
Что ж, дорогая моя,
Spring is here
Весна пришла
Back in business, and ain′t it grand?
Мы снова в деле, и разве это не великолепно?
Let the good times roll
Пусть хорошие времена катятся
Yesterday things were out of hand
Вчера всё вышло из-под контроля
Now they're under control
Теперь всё под контролем
Bye-bye blues, so long adversity
Прощай, тоска, прощай, невзгоды
Happiness, hello! (Hello!
Счастье, привет! (Привет!
Hello!)
Привет!)
Keep the status quo
Сохраним статус-кво
Permanently so!
Навсегда!
Back again like a boomerang,
Вернулись, как бумеранг,
Same old stand,
Всё та же позиция,
Same old gang
Всё та же команда
Back in business with a bang!
Снова в деле с размахом!
Let the good times roll!
Пусть хорошие времена катятся!
Back in business, and ain't it grand?
Снова в деле, и разве это не великолепно?
Let the good times roll
Пусть хорошие времена катятся
Back to normal, back to usual
Всё как обычно, всё по-старому
Let the fun resume
Пусть веселье продолжится
No more doom and gloom
Больше никакой мрачности и уныния
No more bust, just boom!
Никакого спада, только бум!
Back in business, and overnight
Снова в деле, и в одночасье
In demand, well, all right!
Востребованы, ну что ж, отлично!
Business is just dynamite!
Дела идут просто динамитно!
Let the good times roll!
Пусть хорошие времена катятся!





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! Feel free to leave feedback.