Lyrics and translation Stephen Sondheim - Take Me to the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me to the World
Отвези меня в этот мир
Her:
Let
me
see
the
world
with
clouds
Она:
Дай
мне
увидеть
мир
с
облаками
Take
me
to
the
world
Отвези
меня
в
этот
мир
Out
where
I
can
push
through
crowds
Туда,
где
я
могу
протиснуться
сквозь
толпу
Take
me
to
the
world
Отвези
меня
в
этот
мир
A
world
that
smiles
With
streets
instead
of
aisles
Мир,
который
улыбается,
с
улицами
вместо
проходов
Where
I
can
walk
for
miles
with
you
Где
я
могу
гулять
милями
с
тобой
Take
me
to
the
world
that's
real
Отвези
меня
в
мир,
который
реален
Show
me
how
it's
done
Покажи
мне,
как
это
делается
Teach
me
how
to
laugh,
to
feel
Научи
меня
смеяться,
чувствовать
Move
me
to
the
sun
Перемести
меня
к
солнцу
Just
hold
my
hand
whenever
we
arrive
Просто
держи
меня
за
руку,
когда
мы
прибудем
Take
me
to
a
world
where
I
can
be
alive
Him:
The
world
is
better
here.
I
know
I've
seen
them
both.
Отвези
меня
в
мир,
где
я
могу
быть
живой
Он:
Мир
лучше
здесь.
Я
видел
оба.
Let
me
see
the
world
that
smiles
Him:
A
poet
doesn't
count
for
much
out
there
Дай
мне
увидеть
мир,
который
улыбается
Он:
Поэт
там
мало
что
значит
Take
me
to
the
world
Him:
We'd
be
cold
and
hungry
in
the
winter
Отвези
меня
в
этот
мир
Он:
Зимой
мы
будем
голодать
и
мерзнуть
Somewhere
I
can
walk
for
miles
Him:
A
shabby
room
with
cracked
plaster
Куда-нибудь,
где
я
могу
гулять
милями
Он:
Убогая
комната
с
облупившейся
штукатуркой
Take
me
to
the
world
Him:
You
couldn't
get
a
job
Отвези
меня
в
этот
мир
Он:
Ты
не
сможешь
найти
работу
With
all
around
things
growing
in
the
ground
Him:
We'd
end
up
hating
each
other.
We'd
have
fights.
You'd
cry.
Где
все
вокруг
растет
в
земле
Он:
Мы
возненавидим
друг
друга.
Будем
ссориться.
Ты
будешь
плакать.
Where
birds
that
make
a
sound
are
birds
Где
птицы,
издающие
звуки,
- это
птицы
Он:
Я
видел
мир
Let
me
see
the
world
that's
real
Him:
I
have
seen
the
world
Дай
мне
увидеть
мир,
который
реален
Он:
И
он
злой
и
уродливый
Show
me
how
it's
done
Him:
And
it's
mean
and
ugly
Покажи
мне,
как
это
делается
Он:
Мы
могли
бы
смеяться
вместе
Teach
me
how
to
laugh,
to
feel
Him:
We
could
laugh
together
Научи
меня
смеяться,
чувствовать
Он:
Останься
здесь
со
мной
Move
me
to
the
sun
Him:
Stay
here
with
me
Перемести
меня
к
солнцу
Он:
Останься
здесь.
Я
люблю
тебя.
Но
нам
хорошо
здесь
Just
hold
my
hand
whenever
we
arrive
Him:
Stay
here.
I
love
you.
But
we're
happy
here
Просто
держи
меня
за
руку,
когда
мы
прибудем
Он:
Останься
со
мной
Let
it
be
a
world
with
you
Him:
Stay
with
me
Пусть
это
будет
мир
с
тобой
Он:
Останься
со
мной
Any
other
world
with
you
Любой
другой
мир
с
тобой
Take
me
to
a
world
where
I
can
be
alive
Отвези
меня
в
мир,
где
я
могу
быть
живой
Do
you
want
the
world?
Well
then,
you
shall
have
the
world
Ты
хочешь
увидеть
мир?
Хорошо,
тогда
ты
увидишь
мир
Ask
me
for
the
world
again
Попроси
меня
о
мире
еще
раз
You
shall
have
the
world
Ты
увидишь
мир
A
world
of
skies
Мир
небес
That's
bursting
with
surprise
Который
полон
сюрпризов
To
open
up
your
eyes
for
joy
Чтобы
открыть
твои
глаза
от
радости
We
shall
see
the
world
come
true
Мы
увидим,
как
мир
станет
реальностью
We
shall
have
the
world
Мы
обретем
этот
мир
I
won't
be
afraid
with
you
Я
не
буду
бояться
с
тобой
We
shall
have
the
world
Мы
обретем
этот
мир
You'll
hold
my
hand
and
know
you're
not
alone
Ты
будешь
держать
меня
за
руку
и
знать,
что
ты
не
одна
You
shall
have
the
world
to
keep
Ты
обретешь
этот
мир,
чтобы
сохранить
его
Such
a
lovely
world
you'll
weep
Такой
прекрасный
мир,
что
ты
будешь
плакать
We
shall
have
the
world
forever
for
our
own
Мы
обретем
этот
мир
навсегда,
он
будет
нашим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Sondheim
Attention! Feel free to leave feedback.