Lyrics and translation Stephen Sondheim - The Miller's Son
I
shall
marry
the
miller's
son
Я
выйду
замуж
за
сына
мельника.
Pin
my
hat
on
a
nice
piece
of
property
Приколите
мою
шляпу
к
хорошему
участку
собственности
Friday
nights,
for
a
bit
of
fun
Пятничные
вечера,
чтобы
немного
повеселиться.
We'll
go
dancing
Мы
пойдем
танцевать.
It's
a
wink
and
a
wiggle
Это
подмигивание
и
покачивание.
And
a
diggle
in
the
grass
И
Диггл
в
траве.
And
I'll
trip
the
light
fandango
И
я
споткнусь
о
Свет
Фанданго
A
pinch
and
a
diddle
Щепотка
и
диддл
In
the
middle
of
what
passes
by
В
середине
того,
что
проходит
мимо.
It's
a
very
short
road
Это
очень
короткая
дорога.
From
the
pinch
and
the
punch
От
щипка
и
удара.
To
the
paunch
and
the
pouch
and
the
pension
За
живот,
за
мешок
и
за
пенсию.
It's
a
very
short
road
Это
очень
короткая
дорога.
To
the
ten
thousandth
lunch
За
десятитысячный
обед!
And
the
belch
and
the
grouch
and
the
sigh
И
отрыжка
и
ворчание
и
вздох
In
the
meanwhile
А
пока
...
There
are
mouths
to
be
kissed
Есть
губы,
которые
нужно
целовать.
Before
mouths
to
be
fed
Прежде
чем
накормить
рты
And
a
lot
in
between
И
многое
между
ними.
In
the
meanwhile
А
пока
...
And
a
girl
ought
to
celebrate
what
passes
by.
И
девушка
должна
радоваться
тому,
что
проходит
мимо.
Or
I
shall
marry
the
business
man
Или
я
выйду
замуж
за
бизнесмена.
Five
fat
babies
and
lots
of
security
Пять
толстых
младенцев
и
куча
охраны.
Friday
nights,
if
we
think
we
can
Пятничные
вечера,
если
мы
думаем,
что
можем.
We'll
go
dancing
Мы
пойдем
танцевать.
It's
a
push
and
a
fumble
Это
толчок
и
неловкость.
And
a
tumble
in
the
sheets
И
кувыркание
в
простынях.
And
I'll
foot
the
highland
fancy
И
я
пойду
пешком
по
Хайленд
Фэнси
A
dip
in
the
better
Окунуться
в
лучшее
And
a
flutter
with
what
meets
my
eye
И
трепетание
от
того,
что
встречается
мне
на
глаза.
It's
a
very
short
fetch
Это
очень
короткая
добыча
From
the
push
and
the
whoop
От
толчка
и
крика
To
the
squint
and
the
stoop
and
the
mumble
За
косоглазие,
сутулость
и
бормотание.
It's
not
much
of
a
stretch
Это
не
так
уж
и
сложно.
To
the
cribs
and
the
croup
К
кроваткам
и
крупу.
And
the
bosoms
that
droop
and
go
dry
И
груди,
которые
обвисают
и
высыхают.
In
the
meanwhile
А
пока
...
There
are
mouths
to
be
kissed
Есть
губы,
которые
нужно
целовать.
Before
mouths
to
be
fed
Прежде
чем
накормить
рты
And
there's
many
a
tryst
И
есть
много
свиданий.
And
there's
many
a
bed
И
там
много
кроватей.
To
be
sampled
and
seen
Чтобы
его
взяли
и
увидели.
In
the
meanwhile
А
пока
...
And
a
girl
has
to
celebrate
what
passes
by.
И
девушка
должна
радоваться
тому,
что
проходит
мимо.
Or
I
shall
marry
the
Prince
of
Wales
Или
я
выйду
замуж
за
принца
Уэльского.
Pearls
and
servants
and
dressing
for
festivals
Жемчуг,
слуги
и
наряды
для
празднеств.
Friday
nights
with
him
all
in
tails
Пятничные
вечера
с
ним
во
фраке.
We'll
have
dancing
Мы
будем
танцевать.
It's
a
rip
in
the
bustle
Это
разрыв
в
суете.
And
a
rustle
in
the
hay
И
шорох
в
стоге
сена.
And
I'll
pitch
the
quick
fantastic
И
я
подам
быстрый
фантастический
With
flings
of
confetti
С
брызгами
конфетти.
And
my
petticoats
away
up
high
И
мои
нижние
юбки
высоко
задраны.
It's
a
very
short
way
Это
очень
короткий
путь.
From
the
fling
that's
for
fun
От
интрижки,
это
для
забавы.
To
the
thigh
pressing
under
the
table
К
бедру
прижимаясь
под
столом
It's
a
very
short
day
Это
очень
короткий
день.
'Til
you're
stuck
with
just
one
Пока
ты
не
останешься
только
с
одним.
Or
it
has
to
be
done
on
the
sly
Или
это
нужно
делать
потихоньку
In
the
meanwhile
А
пока
...
There
are
mouths
to
be
kissed
Есть
губы,
которые
нужно
целовать.
Before
mouths
to
be
fed
Прежде
чем
накормить
рты
And
there's
many
a
tryst
И
есть
много
свиданий.
And
there's
many
a
bed
И
там
много
кроватей.
There's
a
lot
I'll
have
missed
Я
многое
упустил.
But
I'll
not
have
been
dead
when
I
die!
Но
я
не
умру,
когда
умру!
And
a
person
should
celebrate
everything
И
человек
должен
праздновать
все.
And
I
shall
marry
the
miller's
son...
И
я
выйду
замуж
за
сына
мельника...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Sondheim
Attention! Feel free to leave feedback.