Stephen Stills - Know You Got To Run - translation of the lyrics into Russian

Know You Got To Run - Stephen Stillstranslation in Russian




Know You Got To Run
Знаешь, ты должна бежать
Know you got to run
Знаешь, ты должна бежать
Know you got to hide
Знаешь, ты должна скрываться
Don't know who to follow
Не знаешь, за кем следовать
Who is on your side
Кто на твоей стороне
Don't know where you're going
Не знаешь, куда идёшь
You won't talk of where you've been
Не говоришь, где была
And I may see you tomorrow
И, может, завтра увидимся
Never more again
А может, больше никогда
Seen you in the city
Видел тебя в городе
Seen you on the road
Видел тебя на дороге
Your face is all a-twisted
Лицо искажено болью
'Cause your brain's a heavy load
Потому что ум тяжёл
Then you turn and ask me
Потом ты оборачиваешься
How did I ever know
И спрашиваешь, как я знал
Talk about your searchin'
Говоришь о своих поисках
Well, I think it's all for show
Но мне кажется, это напоказ
Heard your mournful song
Слышал твою скорбную песнь
Heard your baleful cry
Слышал твой жалобный крик
Seen the light of hunger
Видел свет голода
Lingering deep within your eyes
Глубоко в твоих глазах
Talk about your sinkin'
Говоришь о своём падении
What a hole you're in
В какой ты яме теперь
You expect for me to love you
Ждёшь, что я буду любить
When you hate yourself, my friend
Когда ты ненавидишь себя, мой друг
And you got yourself a potion
И у тебя есть зелье
For to keep you from your sleep
Чтоб не дать себе уснуть
In the dark and lonely hour
В тёмный и одинокий час
I heard you laugh and weep
Я слышал, как ты смеёшься и плачешь
You'll always be runnin'
Ты всё будешь бежать
Until you find your doom
Пока не встретишь свою судьбу
Never face your lonely soul
Не посмотришь в лицо своей душе
Never face the gloom
Не посмотришь в лицо тьме
Know you got to run
Знаешь, ты должна бежать
Know you got to hide
Знаешь, ты должна скрываться
Don't know who to follow
Не знаешь, за кем следовать
Who is on your side
Кто на твоей стороне
Don't know where you're going
Не знаешь, куда идёшь
You won't talk of where you've been
Не говоришь, где была
And I may see you tomorrow
И, может, завтра увидимся
Never more again
А может, больше никогда






Attention! Feel free to leave feedback.