Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's The Game
В чем смысл игры?
I
was
lost
in
a
voyage
at
sea
Я
был
потерян
в
морском
путешествии,
I
was
waiting
for
you
and
me
Я
ждал
тебя
и
себя,
To
remember
just
how
it
was
Чтобы
вспомнить,
как
было,
So
that
we
can
sing
together
Чтобы
мы
могли
петь
вместе.
When
will
you
realize
Когда
ты
поймешь,
I
got
one
of
your
stronger
Что
я
один
из
твоих
самых
сильных,
And
I
know
we
can
work
it
И
я
знаю,
мы
сможем
решить
это,
I
know
we
can
work
it
work
it
out
Я
знаю,
мы
сможем
разобраться,
But
look
hiding
behind
the
walls
Но
смотри,
прячешься
за
стенами,
Closing
doorways
to
the
hall
Закрываешь
двери
в
зал,
Nothing
ventured
nothing
gained
Кто
не
рискует,
тот
не
пьет
шампанского,
What's
your
game
В
чем
смысл
твоей
игры?
Just
take
a
look
at
that
blackened
tree
Только
взгляни
на
это
почерневшее
дерево,
It
is
not
for
the
cause
of
me
Это
не
из-за
меня,
But
a
stranger
was
passed
there
long
Но
незнакомец
прошел
там
давно,
And
he
stepped
right
in-between
us
И
он
встал
прямо
между
нами.
Picture
of
empty
places
Картина
пустых
мест,
Eyes
of
reflecting
faces
Глаза
отражающих
лиц,
Now
your
fast
emptiness
Теперь
твоя
быстрая
пустота,
Now
you
can
see
what
the
fear
does
Теперь
ты
видишь,
к
чему
приводит
страх.
You
go
hiding
behind
walls
Ты
прячешься
за
стенами,
We
can
tear
away
the
wall
Мы
можем
снести
эту
стену,
Change
the
shutters
from
the
hall
Сменить
ставни
в
зале,
Never
voices
as
that
are
called
Никогда
не
называй
голоса
так,
Then
you're
singing
that
is
all
Тогда
ты
поешь,
вот
и
все,
And
the
reason
for
the
game
И
причина
игры
Becomes
clearly
quite
a
statement
Становится
совершенно
ясным
заявлением,
That's
what
you
get
for
playing
your
game
Вот
что
ты
получаешь
за
свою
игру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Stills
Attention! Feel free to leave feedback.