Lyrics and translation Stephen Wilson Jr. feat. HARDY - Father’s Søn - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Father’s Søn - Acoustic
Сын отца - Акустическая версия
He
was
named
by
my
grandma,
she
got
it
from
the
Bible
Бабушка
дала
ему
имя,
взяв
его
из
Библии,
And
he
passed
it
onto
me,
like
granddaddy's
rifle
И
он
передал
его
мне,
как
дедушкину
винтовку.
Raised
me
up
like
sweet
corn,
created
a
disciple
Вырастил
меня,
как
сладкую
кукурузу,
создал
последователя,
Yeah,
I
fought
it
like
hell,
hell
he
became
my
rival
Да,
я
боролся
с
этим
изо
всех
сил,
черт
возьми,
он
стал
моим
соперником.
I
tried
to
be
different
Я
пытался
быть
другим,
Tried
to
go
against
the
grain
Пытался
идти
против
течения,
Didn't
make
no
difference
Но
без
толку,
I
just
ended
up
the
same
Я
стал
таким
же,
как
он.
I've
never
known
better
Я
не
знаю
лучшей
доли,
'Cause
every
bone's
tethered
Ведь
каждая
косточка
связана,
You
wanna
change
my
name,
gotta
drain
my
blood
Хочешь
изменить
мое
имя,
придется
спустить
мою
кровь,
Goddamn,
I
am
my
father's
son
Черт
побери,
я
сын
своего
отца.
Yeah,
I
left
town
just
to
get
out
of
his
shadow
Я
уехал
из
города,
чтобы
выбраться
из
его
тени,
He'd
send
me
a
20
just
to
get
back
on
the
saddle
Он
присылал
мне
20
долларов,
чтобы
я
вернулся
в
седло,
And
I
put
up
a
good
fight,
but
I
didn't
win
the
battle
И
я
хорошо
сражался,
но
не
выиграл
битву,
I
guess
the
tree
don't
grow
very
far
from
the
apple
Яблоко
от
яблони
недалеко
падает,
как
говорится.
I've
never
known
better,
yeah
Я
не
знаю
лучшей
доли,
да,
'Cause
every
bone's
tethered
Ведь
каждая
косточка
связана,
You
wanna
change
my
name,
gotta
drain
my
blood
Хочешь
изменить
мое
имя,
придется
спустить
мою
кровь,
Goddamn,
I
am
my
father's
son
Черт
побери,
я
сын
своего
отца.
I
am
my
father's
son
Я
сын
своего
отца,
I
wear
his
blue-jean
jacket
and
his
name
like
a
badge
of
honor
Я
ношу
его
джинсовую
куртку
и
его
имя,
как
знак
почета,
I
used
to
hate
being
called
"Junior"
Раньше
я
ненавидел,
когда
меня
называли
"младшим",
But
I
don't
mind
any
longer
Но
теперь
мне
все
равно.
I've
never
known
better,
yeah
Я
не
знаю
лучшей
доли,
да,
'Cause
every
bone's
tethered
Ведь
каждая
косточка
связана,
You
wanna
change
my
name,
gotta
drain
my
blood
Хочешь
изменить
мое
имя,
придется
спустить
мою
кровь,
'Cause
everything
I
am
is
everything
he
was
Ведь
все,
что
есть
во
мне,
это
все,
что
было
в
нем,
Goddamn,
I
am
my
father's
son
Черт
побери,
я
сын
своего
отца.
Mm,
I
am
my
father's
son
Мм,
я
сын
своего
отца,
I
am
my
father's
son
Я
сын
своего
отца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Wayne, Stephen Wilson, Joshua Kerr
Attention! Feel free to leave feedback.