Lyrics and translation Stephen the Levite - Disconnected (feat. Shai Linne)
Disconnected,
perspective
corrected
Отключен,
перспектива
исправлена
Mind
no
longer
blind
to
the
prime
directive
Разум
больше
не
слеп
к
главной
директиве
Eyes
open
wide
yo
I
spy
deception
Глаза
широко
открыты,
йоу,
я
вижу
обман.
With
a
plumb
line
the
Bible
is
lie
detection
С
помощью
отвеса
Библия
- это
детектор
лжи
As
a
believer
I
perceive
the
Как
верующий,
я
воспринимаю
Deceiver
sowin'
seeds
of
deceit
via
the
media
Обманщик,
сеющий
семена
обмана
через
средства
массовой
информации
Peep
the
way
they
reach
the
Подглядывать
за
тем,
как
они
достигают
Receiver
to
tweak
the
truth
of
Jesus
Приемник,
чтобы
подправить
истину
об
Иисусе
G's
wanna
teach
ya
to
bust
the
heat
puff
Джи
хочет
научить
тебя
снимать
жару.
The
cheeba
sleep
with
a
freak
and
leave
her
Чиба
спит
с
уродом
и
бросает
ее
With
an
STD
it's
deep
bruh
С
венерическим
заболеванием
это
глубоко,
брат
Even
your
peeps
preach
to
seek
for
the
leeks
of
Egypt
Даже
ваши
подглядывающие
проповедуют
искать
лук-порей
в
Египте
Don't
be
deceived:
what
you
sow
you
reap
bruh
Не
обманывайся:
что
посеешь,
то
и
пожнешь,
брат
The
meek
ones
feast
but
they
check
the
meat,
cause
Кроткие
пируют,
но
они
проверяют
мясо,
потому
что
The
MCs'll
feed
ya
beef
with
Jesus
Ведущие
накормят
тебя
говядиной
с
Иисусом
And
teach
you
to
eat
but
I
beseech
ya:
И
научу
тебя
есть,
но
я
умоляю
тебя:
To
be
the
speaker
for
the
priesthood
Быть
оратором
от
имени
священства
Esteem
the
meat
unclean
and
teach
the
Почитайте
мясо
нечистым
и
учите
New
believer
to
please
the
Redeemer
Новый
верующий,
чтобы
угодить
Искупителю
Push
in
your
seat
say,
"Peace,"
and
leave
bruh
Откинься
на
спинку
стула,
скажи
"Мир"
и
уходи,
братан.
These
are
the
procedures
they
need
to
Это
процедуры,
необходимые
им
для
See
to
be
the
believers
they
need
to
be.
Cause
Смотрите,
чтобы
быть
теми
верующими,
какими
они
должны
быть.
Причина
The
media's
got
the
weak
ones
in
a
sleeper
Средства
массовой
информации
держат
слабаков
в
спящем
состоянии
But
we
need
the
freaks
to
speak
up
Но
нам
нужно,
чтобы
уроды
высказались
Disconnected,
I'm
in
the
world
but
I've
been
Отключенный,
я
нахожусь
в
этом
мире,
но
я
был
Disconnected,
I
parted
ways
with
old
friends
Разъединенный,
я
расстался
со
старыми
друзьями
Disconnected,
I'm
separate,
I'll
say
it
again
Разъединенный,
я
отделен,
я
скажу
это
снова
Disconnected,
I'm
disconnected
get
Отключен,
я
отключен.
Disconnected,
I'm
in
the
world
but
I've
been
Отключенный,
я
нахожусь
в
этом
мире,
но
я
был
Disconnected,
I
parted
ways
with
old
friends
Разъединенный,
я
расстался
со
старыми
друзьями
Disconnected,
I'm
separate,
I'll
say
it
again
Разъединенный,
я
отделен,
я
скажу
это
снова
Disconnected,
I'm
disconnected
get
Отключен,
я
отключен.
Disconnected,
vexed,
no
longer
impressed
with
Отключенный,
раздосадованный,
больше
не
впечатленный
The
next
kid
tryin'
to
flex
in
the
Lexus
Следующий
ребенок,
пытающийся
размяться
в
Лексусе
Or
the
next
chick
dressed
for
a
chest
inspection;
Или
следующая
цыпочка,
одетая
для
осмотра
груди;
Prep'ed
to
get
sexed
and
disrespected
Приготовился
к
сексу
и
неуважению
Dudes
wanna
move
with
a
crew
of
fools
who
maneuver
Чуваки
хотят
двигаться
с
командой
дураков,
которые
маневрируют
The
newer
coupes
and
cruisers;
Новые
купе
и
круизеры;
Pursue
the
mula
choose
the
jewels
Преследуй
мула,
выбирай
драгоценности
And
the
booze
over
the
truth
of
Yeshua
И
выпивка
из-за
правды
об
Иешуа
Brew
abusers,
spew
their
puke
up
Заваривайте
алкоголь,
извергайте
их
блевотину
In
sewers,
few
shoot
up
with
new
drugs
В
канализации
мало
кто
колется
новыми
наркотиками
New
club,
new
thugs
lumped
they
dudes
up
Новый
клуб,
новые
головорезы
свалили
своих
чуваков
в
кучу
They
came
through
and
let
loose
slugs
with
Lugers
Они
прорвались
и
выпустили
пули
из
люгеров
Fuelin'
the
feud
with
the
blood
to
prove
to
the
Разжигаю
вражду
кровью,
чтобы
доказать
Other
crew
what
they
do
to
losers
Другая
команда,
что
они
делают
с
неудачниками
The
loser
crew
blew
up
the
club
to
prove
who
Команда
неудачников
взорвала
клуб,
чтобы
доказать,
кто
Could
fill
the
most
funeral
pews
up
Мог
бы
заполнить
большинство
похоронных
скамей
This
is
the
pursuit
of
manure
Это
погоня
за
навозом
Fools
tryin'
prove
who's
crew
is
cooler
Дураки
пытаются
доказать,
чья
команда
круче
You
just
viewed
how
the
beef
gets
chewed
up;
Вы
только
что
видели,
как
пережевывается
говядина;
You
lose
as
much
as
the
other
crew
does
Вы
теряете
столько
же,
сколько
и
другая
команда
'Cause
you
can't
get
to
the
new
Jeru'
in
a
SCUBA
Потому
что
ты
не
сможешь
добраться
до
нового
Джеру
в
акваланге
Suit
or
a
supped
up
Subaru
plus
Костюм
или
накачанный
Subaru
plus
The
jewels,
and
the
stuff
you
lust,
turns
to
doodoo
Драгоценности
и
то,
чего
ты
жаждешь,
превращается
в
дуду
When
God
say's
"I
never
knew
you."
Когда
Бог
говорит:
"Я
никогда
не
знал
тебя".
Disconnected,
I'm
in
the
world
but
I've
been
Отключенный,
я
нахожусь
в
этом
мире,
но
я
был
Disconnected,
I
parted
ways
with
old
friends
Разъединенный,
я
расстался
со
старыми
друзьями
Disconnected,
I'm
separate,
I'll
say
it
again
Разъединенный,
я
отделен,
я
скажу
это
снова
Disconnected,
I'm
disconnected
get
Отключен,
я
отключен.
Disconnected,
I'm
in
the
world
but
I've
been
Отключенный,
я
нахожусь
в
этом
мире,
но
я
был
Disconnected,
I
parted
ways
with
old
friends
Разъединенный,
я
расстался
со
старыми
друзьями
Disconnected,
I'm
separate,
I'll
say
it
again
Разъединенный,
я
отделен,
я
скажу
это
снова
Disconnected,
I'm
disconnected
get
Отключен,
я
отключен.
Disconnected,
eternally
blessed,
elected
Разъединенный,
вечно
благословленный,
избранный
30
A.D.-
see
the
best
rejected
30
г.
н.э.
- смотрите
лучшие
отвергнутые
Wrath
in
His
soul
and
His
flesh
injected
Гнев
в
Его
душе
и
Его
плоть
впрыснули
Three
days
later-
He's
resurrected
Три
дня
спустя
- Он
воскрес
He's
straight
major,
Mediator,
Creator
Он
настоящий
майор,
Посредник,
Творец
You
have
to
behold
and
check
His
record
Вы
должны
увидеть
и
проверить
Его
послужной
список
Immaculate
scroll
replays
data
Безупречная
прокрутка
воспроизводит
данные
His
acts
from
of
old-
they
have
to
be
told
Его
деяния
из
прошлого
- о
них
нужно
рассказать
He
fashioned
the
globe,
crafted
black
holes
Он
создал
земной
шар,
создал
черные
дыры
That
N.A.S.A.
can't
probe-
better
yet
detect
it
Что
N.A.S.A.
не
может
прощупать
- еще
лучше
обнаружить
это
My
DJ's
fader
sets
the
method
Фейдер
моего
ди-джея
задает
метод
But
we
convey
what
the
text
suggested
Но
мы
передаем
то,
что
предлагалось
в
тексте
The
task
and
the
goal-
to
capture
the
souls
Задача
и
цель
- захватить
души
Of
cats
in
the
hole-
they're
after
the
gold
О
кошках
в
норе
- они
охотятся
за
золотом
A
freeway
straight
to
disastrous
roads
Автострада
ведет
прямо
к
катастрофическим
дорогам
They
need
a
Savior-
let's
inspect
it:
Им
нужен
Спаситель
- давайте
проверим
его:
'Nuff
drugs,
tough
thugs
love
clubs-
"Не
люблю
наркотики,
крутые
головорезы
любят
клубы-
Shrug
as
they
bust
slugs
cause
sins
depths
are
hectic
Пожимают
плечами,
когда
они
ловят
слизней,
потому
что
глубины
грехов
неспокойны
Even
the
'burbs
got
the
pervs
and
the
nerds
and
the
herbs
Даже
в
пригороде
есть
извращенцы,
ботаники
и
травы
Slurring
words-
more
or
less
expected
Невнятные
слова
- более
или
менее
ожидаемо
Who's
next
to
flex
with
His
majestic
freshness
Кто
следующий
за
флексом
с
его
величественной
свежестью
Expressed
in
the
blessed
message
of
hesed
Выражено
в
благословенном
послании
хэсэда
Jesus
gave
us
remade
natures
Иисус
дал
нам
измененную
природу
So
we
stay
prayed
up
and
disconnected
Так
что
мы
остаемся
в
молитве
и
отключены
Disconnected,
I'm
in
the
world
but
I've
been
Отключенный,
я
нахожусь
в
этом
мире,
но
я
был
Disconnected,
I
parted
ways
with
old
friends
Разъединенный,
я
расстался
со
старыми
друзьями
Disconnected,
I'm
separate,
I'll
say
it
again
Разъединенный,
я
отделен,
я
скажу
это
снова
Disconnected,
I'm
disconnected
get
Отключен,
я
отключен.
Disconnected,
I'm
in
the
world
but
I've
been
Отключенный,
я
нахожусь
в
этом
мире,
но
я
был
Disconnected,
I
parted
ways
with
old
friends
Разъединенный,
я
расстался
со
старыми
друзьями
Disconnected,
I'm
separate,
I'll
say
it
again
Разъединенный,
я
отделен,
я
скажу
это
снова
Disconnected,
I'm
disconnected
get
disconnected
Отключен,
я
отключен,
отключись
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kara E Dioguardi, Marc R Russell, Michael Benigno, Thomas R Yezzi, Christopher James Goercke
Attention! Feel free to leave feedback.