Stephen the Levite - Disconnected (feat. Shai Linne) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stephen the Levite - Disconnected (feat. Shai Linne)




Disconnected, perspective corrected
Отключен, перспектива исправлена
Mind no longer blind to the prime directive
Разум больше не слеп к главной директиве
Eyes open wide yo I spy deception
Глаза широко открыты, йоу, я вижу обман.
With a plumb line the Bible is lie detection
С помощью отвеса Библия - это детектор лжи
As a believer I perceive the
Как верующий, я воспринимаю
Deceiver sowin' seeds of deceit via the media
Обманщик, сеющий семена обмана через средства массовой информации
Peep the way they reach the
Подглядывать за тем, как они достигают
Receiver to tweak the truth of Jesus
Приемник, чтобы подправить истину об Иисусе
G's wanna teach ya to bust the heat puff
Джи хочет научить тебя снимать жару.
The cheeba sleep with a freak and leave her
Чиба спит с уродом и бросает ее
With an STD it's deep bruh
С венерическим заболеванием это глубоко, брат
Even your peeps preach to seek for the leeks of Egypt
Даже ваши подглядывающие проповедуют искать лук-порей в Египте
Don't be deceived: what you sow you reap bruh
Не обманывайся: что посеешь, то и пожнешь, брат
The meek ones feast but they check the meat, cause
Кроткие пируют, но они проверяют мясо, потому что
The MCs'll feed ya beef with Jesus
Ведущие накормят тебя говядиной с Иисусом
And teach you to eat but I beseech ya:
И научу тебя есть, но я умоляю тебя:
To be the speaker for the priesthood
Быть оратором от имени священства
Esteem the meat unclean and teach the
Почитайте мясо нечистым и учите
New believer to please the Redeemer
Новый верующий, чтобы угодить Искупителю
Push in your seat say, "Peace," and leave bruh
Откинься на спинку стула, скажи "Мир" и уходи, братан.
These are the procedures they need to
Это процедуры, необходимые им для
See to be the believers they need to be. Cause
Смотрите, чтобы быть теми верующими, какими они должны быть. Причина
The media's got the weak ones in a sleeper
Средства массовой информации держат слабаков в спящем состоянии
But we need the freaks to speak up
Но нам нужно, чтобы уроды высказались
Disconnected, I'm in the world but I've been
Отключенный, я нахожусь в этом мире, но я был
Disconnected, I parted ways with old friends
Разъединенный, я расстался со старыми друзьями
Disconnected, I'm separate, I'll say it again
Разъединенный, я отделен, я скажу это снова
Disconnected, I'm disconnected get
Отключен, я отключен.
Disconnected, I'm in the world but I've been
Отключенный, я нахожусь в этом мире, но я был
Disconnected, I parted ways with old friends
Разъединенный, я расстался со старыми друзьями
Disconnected, I'm separate, I'll say it again
Разъединенный, я отделен, я скажу это снова
Disconnected, I'm disconnected get
Отключен, я отключен.
Disconnected, vexed, no longer impressed with
Отключенный, раздосадованный, больше не впечатленный
The next kid tryin' to flex in the Lexus
Следующий ребенок, пытающийся размяться в Лексусе
Or the next chick dressed for a chest inspection;
Или следующая цыпочка, одетая для осмотра груди;
Prep'ed to get sexed and disrespected
Приготовился к сексу и неуважению
Dudes wanna move with a crew of fools who maneuver
Чуваки хотят двигаться с командой дураков, которые маневрируют
The newer coupes and cruisers;
Новые купе и круизеры;
Pursue the mula choose the jewels
Преследуй мула, выбирай драгоценности
And the booze over the truth of Yeshua
И выпивка из-за правды об Иешуа
Brew abusers, spew their puke up
Заваривайте алкоголь, извергайте их блевотину
In sewers, few shoot up with new drugs
В канализации мало кто колется новыми наркотиками
New club, new thugs lumped they dudes up
Новый клуб, новые головорезы свалили своих чуваков в кучу
They came through and let loose slugs with Lugers
Они прорвались и выпустили пули из люгеров
Fuelin' the feud with the blood to prove to the
Разжигаю вражду кровью, чтобы доказать
Other crew what they do to losers
Другая команда, что они делают с неудачниками
The loser crew blew up the club to prove who
Команда неудачников взорвала клуб, чтобы доказать, кто
Could fill the most funeral pews up
Мог бы заполнить большинство похоронных скамей
This is the pursuit of manure
Это погоня за навозом
Fools tryin' prove who's crew is cooler
Дураки пытаются доказать, чья команда круче
You just viewed how the beef gets chewed up;
Вы только что видели, как пережевывается говядина;
You lose as much as the other crew does
Вы теряете столько же, сколько и другая команда
'Cause you can't get to the new Jeru' in a SCUBA
Потому что ты не сможешь добраться до нового Джеру в акваланге
Suit or a supped up Subaru plus
Костюм или накачанный Subaru plus
The jewels, and the stuff you lust, turns to doodoo
Драгоценности и то, чего ты жаждешь, превращается в дуду
When God say's "I never knew you."
Когда Бог говорит: никогда не знал тебя".
Disconnected, I'm in the world but I've been
Отключенный, я нахожусь в этом мире, но я был
Disconnected, I parted ways with old friends
Разъединенный, я расстался со старыми друзьями
Disconnected, I'm separate, I'll say it again
Разъединенный, я отделен, я скажу это снова
Disconnected, I'm disconnected get
Отключен, я отключен.
Disconnected, I'm in the world but I've been
Отключенный, я нахожусь в этом мире, но я был
Disconnected, I parted ways with old friends
Разъединенный, я расстался со старыми друзьями
Disconnected, I'm separate, I'll say it again
Разъединенный, я отделен, я скажу это снова
Disconnected, I'm disconnected get
Отключен, я отключен.
Disconnected, eternally blessed, elected
Разъединенный, вечно благословленный, избранный
30 A.D.- see the best rejected
30 г. н.э. - смотрите лучшие отвергнутые
Wrath in His soul and His flesh injected
Гнев в Его душе и Его плоть впрыснули
Three days later- He's resurrected
Три дня спустя - Он воскрес
He's straight major, Mediator, Creator
Он настоящий майор, Посредник, Творец
You have to behold and check His record
Вы должны увидеть и проверить Его послужной список
Immaculate scroll replays data
Безупречная прокрутка воспроизводит данные
His acts from of old- they have to be told
Его деяния из прошлого - о них нужно рассказать
He fashioned the globe, crafted black holes
Он создал земной шар, создал черные дыры
That N.A.S.A. can't probe- better yet detect it
Что N.A.S.A. не может прощупать - еще лучше обнаружить это
My DJ's fader sets the method
Фейдер моего ди-джея задает метод
But we convey what the text suggested
Но мы передаем то, что предлагалось в тексте
The task and the goal- to capture the souls
Задача и цель - захватить души
Of cats in the hole- they're after the gold
О кошках в норе - они охотятся за золотом
A freeway straight to disastrous roads
Автострада ведет прямо к катастрофическим дорогам
They need a Savior- let's inspect it:
Им нужен Спаситель - давайте проверим его:
'Nuff drugs, tough thugs love clubs-
"Не люблю наркотики, крутые головорезы любят клубы-
Shrug as they bust slugs cause sins depths are hectic
Пожимают плечами, когда они ловят слизней, потому что глубины грехов неспокойны
Even the 'burbs got the pervs and the nerds and the herbs
Даже в пригороде есть извращенцы, ботаники и травы
Slurring words- more or less expected
Невнятные слова - более или менее ожидаемо
Who's next to flex with His majestic freshness
Кто следующий за флексом с его величественной свежестью
Expressed in the blessed message of hesed
Выражено в благословенном послании хэсэда
Jesus gave us remade natures
Иисус дал нам измененную природу
So we stay prayed up and disconnected
Так что мы остаемся в молитве и отключены
Disconnected, I'm in the world but I've been
Отключенный, я нахожусь в этом мире, но я был
Disconnected, I parted ways with old friends
Разъединенный, я расстался со старыми друзьями
Disconnected, I'm separate, I'll say it again
Разъединенный, я отделен, я скажу это снова
Disconnected, I'm disconnected get
Отключен, я отключен.
Disconnected, I'm in the world but I've been
Отключенный, я нахожусь в этом мире, но я был
Disconnected, I parted ways with old friends
Разъединенный, я расстался со старыми друзьями
Disconnected, I'm separate, I'll say it again
Разъединенный, я отделен, я скажу это снова
Disconnected, I'm disconnected get disconnected
Отключен, я отключен, отключись





Writer(s): Kara E Dioguardi, Marc R Russell, Michael Benigno, Thomas R Yezzi, Christopher James Goercke


Attention! Feel free to leave feedback.