Lyrics and translation Steppenwolf - Magic Carpet Ride
I
like
to
dream
Я
люблю
мечтать.
Yes,
yes,
right
between
the
sound
machine
Да,
да,
прямо
между
звуковым
аппаратом.
On
a
cloud
of
sound,
I
drift
in
the
night
На
облаке
звука
я
дрейфую
в
ночи,
Any
place
it
goes
is
right
куда
бы
он
ни
пошел,
это
правильно.
Goes
far,
flies
near
to
the
stars
away
from
here
Уходит
далеко,
летит
близко
к
звездам,
далеко
отсюда.
Well,
you
don't
know
what
we
can
find
Что
ж,
ты
не
знаешь,
что
мы
можем
найти.
Why
don't
you
come
with
me,
little
girl
Почему
бы
тебе
не
пойти
со
мной,
девочка?
On
a
magic
carpet
ride?
На
ковре-самолете?
You
don't
know
what
we
can
see
Ты
не
знаешь,
что
мы
видим.
Why
don't
you
tell
your
dreams
to
me?
Почему
бы
тебе
не
рассказать
мне
свои
сны?
Fantasy
will
set
you
free
Фантазия
освободит
тебя.
Close
your
eyes,
girl
Закрой
глаза,
девочка.
Look
inside,
girl
Загляни
внутрь,
девочка.
Let
the
sound
take
you
away
Позволь
звуку
унести
тебя
прочь.
Last
night
I
hold
Aladdin's
lamp
Прошлой
ночью
я
держал
лампу
Аладдина.
And
so
I
wished
that
I
could
stay
И
я
пожалел,
что
не
могу
остаться.
Before
the
thing
could
answer
me
Прежде
чем
существо
успело
ответить
мне.
Well,
someone
came
and
took
the
lamp
away
Кто-то
пришел
и
забрал
лампу.
I
looked
around,
a
lousy
candle's
all
I
found
Я
огляделся,
но
нашел
лишь
паршивую
свечу.
Well,
you
don't
know
what
we
can
find
Что
ж,
ты
не
знаешь,
что
мы
можем
найти.
Why
don't
you
come
with
me,
little
girl
Почему
бы
тебе
не
пойти
со
мной,
девочка?
On
a
magic
carpet
ride?
На
ковре-самолете?
Well,
you
don't
know
what
we
can
see
Что
ж,
ты
не
знаешь,
что
мы
видим.
Why
don't
you
tell
your
dreams
to
me?
Почему
бы
тебе
не
рассказать
мне
свои
сны?
Fantasy
will
set
you
free
Фантазия
освободит
тебя.
Close
your
eyes,
girl
Закрой
глаза,
девочка.
Look
inside,
girl
Загляни
внутрь,
девочка.
Let
the
sound
take
you
away
Позволь
звуку
унести
тебя
прочь.
You
don't
know
what
we
can
find
Ты
не
знаешь,
что
мы
можем
найти.
Why
don't
you
come
with
me,
little
girl
Почему
бы
тебе
не
пойти
со
мной,
девочка?
On
a
magic
carpet
ride?
На
ковре-самолете?
Well,
you
don't
know
what
we
can
see
Что
ж,
ты
не
знаешь,
что
мы
можем
увидеть.
Why
don't
you
tell
your
dreams
to
me?
Почему
бы
тебе
не
рассказать
мне
свои
сны?
Fantasy
will
set
you
free
Фантазия
освободит
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rushton John Moreve, John Kay
Album
Live
date of release
01-01-1971
Attention! Feel free to leave feedback.