Steppenwolf - The Ostrich - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steppenwolf - The Ostrich




The Ostrich
Страус
We′ll call you when you're six years old
Мы позовём тебя, когда тебе будет шесть,
And drag you to the factory
И затащим тебя на фабрику,
To train your brain for eighteen years
Чтобы тренировать твой мозг восемнадцать лет,
With promise of security
С обещанием безопасности.
But then you′re free
Но потом ты свободен,
And forty years you waste to chase the dollar sign
И сорок лет ты тратишь в погоне за долларом,
So you may die in Florida
Чтобы умереть во Флориде
At the pleasant age of sixty nine
В приятном возрасте шестидесяти девяти.
The water's getting hard to drink
Воду становится всё труднее пить,
We've mangled up the country side
Мы изуродовали сельскую местность,
The air will choke you when you breathe
Воздух задушит тебя, когда ты дышишь,
We′re all committing suicide
Мы все совершаем самоубийство.
But it′s alright
Но всё в порядке,
It's progress folks keep pushin′ till your body rots
Это прогресс, люди, продолжайте давить, пока ваше тело не сгниет,
Will strip the earth of all it's green
Мы лишим землю всей её зелени,
And then divide her into parking lots
А затем разделим её на парковки.
But there′s nothing you and I can do
Но нет ничего, что мы с тобой можем сделать,
You and I are only two
Нас всего лишь двое,
What's right and wrong is hard to say
Что правильно, а что неправильно, трудно сказать,
Forget about it for today
Забудь об этом на сегодня.
We′ll stick our heads into the sand
Мы засунем головы в песок,
Just pretend that all is grand
Просто притворимся, что всё замечательно,
Then hope that everything turns out ok
И будем надеяться, что всё будет хорошо.
You're free to speak your mind my friend
Ты можешь свободно высказывать своё мнение, подруга,
As long as you agree with me
Пока ты соглашаешься со мной.
Don't criticize the father land
Не критикуй отечество
Or those who shape your destiny
Или тех, кто формирует твою судьбу.
′Cause if you do
Потому что если ты это сделаешь,
You′ll lose your job your mind and all the friends you knew
Ты потеряешь работу, разум и всех своих друзей.
We'll send out all our boys in blue
Мы пошлём всех наших ребят в синих мундирах,
They′ll find a way to silence you
Они найдут способ заставить тебя замолчать.
But there's nothing you and I can do
Но нет ничего, что мы с тобой можем сделать,
You and I are only two
Нас всего лишь двое,
What′s right and wrong is hard to say
Что правильно, а что неправильно, трудно сказать,
Forget about it for today
Забудь об этом на сегодня.
We'll stick our heads into the sand
Мы засунем головы в песок,
Just pretend that all is grand
Просто притворимся, что всё замечательно,
Then hope that everything turns out ok
И будем надеяться, что всё будет хорошо.





Writer(s): John Kay


Attention! Feel free to leave feedback.