Lyrics and translation Steps - Under My Skin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
come
to
life
when
the
light
turns
on
Я
оживаю,
когда
зажигается
свет,
But
die
with
every
curtain
fall
Но
умираю
с
каждым
опусканием
занавеса.
My
troubled
life
makes
my
troubled
heart
Моя
беспокойная
жизнь
заставляет
моё
сердце
сжиматься,
Hold
on
for
this
curtain
call
Держись
до
этого
занавеса.
Buried
in
smoke
and
mirrors,
no
one
can
find
Похороненная
в
дыму
и
зеркалах,
никто
не
может
найти
These
little
pieces
I've
tried
to
leave
behind
Эти
маленькие
частички,
которые
я
пыталась
оставить
позади.
If
I
showed
you
all
my
truth,
could
you
still
be
mine?
Если
бы
я
показала
тебе
всю
свою
правду,
смог
бы
ты
остаться
моим?
Would
you
still
be
mine?
Остался
бы
ты
моим?
I
just
want
you
near,
I
want
you
to
stay
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
рядом,
я
хочу,
чтобы
ты
остался,
But
if
you
come
too
close,
my
edges
will
fray
Но
если
ты
подойдёшь
слишком
близко,
мои
края
истреплются.
I
won't
let
you
in
and
show
you
my
pain
Я
не
впущу
тебя
и
не
покажу
тебе
свою
боль,
I'd
rather
lie
here
in
the
darkness
Я
лучше
буду
лежать
здесь,
в
темноте,
'Causе
you
don't
know
what's
under
my
skin
Ведь
ты
не
знаешь,
что
у
меня
под
кожей.
Close
to
my
body,
close
to
my
hеart
Близко
к
моему
телу,
близко
к
моему
сердцу,
Like
it's
always
been,
under
my
skin
Как
это
всегда
было,
под
кожей.
As
shadows
chase,
never
to
be
caught
Пока
тени
гонятся,
но
никогда
не
поймают,
Hoping
for
the
break
of
dawn
Надеясь
на
рассвет,
Look
away
and
take
me
from
my
flaws
Отвернись
и
избавь
меня
от
моих
недостатков
And
tell
me
what
is
going
on
(tell
me
what
is
going
on)
И
скажи
мне,
что
происходит
(скажи
мне,
что
происходит).
Buried
in
smoke
and
mirrors,
no
one
can
find
Похороненная
в
дыму
и
зеркалах,
никто
не
может
найти
These
little
pieces
I've
tried
to
leave
behind
Эти
маленькие
частички,
которые
я
пыталась
оставить
позади.
If
I
showed
you
all
my
truth,
could
you
still
be
mine?
Если
бы
я
показала
тебе
всю
свою
правду,
смог
бы
ты
остаться
моим?
Would
you
still
be
mine?
Остался
бы
ты
моим?
I
just
want
you
near,
I
want
you
to
stay
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
рядом,
я
хочу,
чтобы
ты
остался,
But
if
you
come
too
close,
my
edges
will
fray
Но
если
ты
подойдёшь
слишком
близко,
мои
края
истреплются.
I
won't
let
you
in
and
show
you
my
pain
Я
не
впущу
тебя
и
не
покажу
тебе
свою
боль,
I'd
rather
lie
here
in
the
darkness
Я
лучше
буду
лежать
здесь,
в
темноте,
'Cause
you
don't
know
what's
under
my
skin
Ведь
ты
не
знаешь,
что
у
меня
под
кожей.
Close
to
my
body,
close
to
my
heart
Близко
к
моему
телу,
близко
к
моему
сердцу,
Like
it's
always
been,
under
my
skin
Как
это
всегда
было,
под
кожей.
Open
me
up,
facing
my
fears,
show
me
what
love
is
Открой
меня,
посмотри
в
лицо
моим
страхам,
покажи
мне,
что
такое
любовь.
Build
me
back
up,
fade
all
my
tears,
show
me
what
trust
is
Собери
меня
по
кусочкам,
высуши
все
мои
слёзы,
покажи
мне,
что
такое
доверие.
It's
in
your
eyes,
I
know
you
care
Это
в
твоих
глазах,
я
знаю,
тебе
не
все
равно,
How
hard
being
tough
is
Как
трудно
быть
сильной,
How
hard
being
loved
is
Как
трудно
быть
любимой.
I
just
want
you
near,
I
want
you
to
stay
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
рядом,
я
хочу,
чтобы
ты
остался,
But
if
you
come
too
close,
my
edges
will
fray
Но
если
ты
подойдёшь
слишком
близко,
мои
края
истреплются.
I
won't
let
you
in
and
show
you
my
pain
Я
не
впущу
тебя
и
не
покажу
тебе
свою
боль,
I'd
rather
lie
here
in
the
darkness
Я
лучше
буду
лежать
здесь,
в
темноте,
'Cause
you
don't
know
what's
under
my
skin
Ведь
ты
не
знаешь,
что
у
меня
под
кожей.
Close
to
my
body,
close
to
my
heart
Близко
к
моему
телу,
близко
к
моему
сердцу,
Like
it's
always
been,
under
my
skin
Как
это
всегда
было,
под
кожей.
Close
to
my
body,
close
to
my
heart
Близко
к
моему
телу,
близко
к
моему
сердцу,
Like
it's
always
been,
under
my
skin
Как
это
всегда
было,
под
кожей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rachel Furner, Ash Peter Milton, Daniel James Denis Goudie
Attention! Feel free to leave feedback.