Steps feat. Michelle Visage - Heartbreak in This City - Single Mix - translation of the lyrics into German

Heartbreak in This City - Single Mix - Steps translation in German




Heartbreak in This City - Single Mix
Herzschmerz in dieser Stadt - Single Mix
Cry for you, cry
Weine um dich, weine
Gave up everything for you
Gab alles für dich auf
Night after night
Nacht für Nacht
Got me caught up like a fool
Hast mich gefangen wie eine Närrin
But you started something I can't hold down
Aber du hast etwas angefangen, das ich nicht unterdrücken kann
The more I try to make you mine
Je mehr ich versuche, dich zu meinem zu machen
I just see heartbreak in this city
Sehe ich nur Herzschmerz in dieser Stadt
But I keep on loving you, you, you
Aber ich liebe dich immer weiter, dich, dich
So get your mind made up, call me on the telephone
Also entscheide dich, ruf mich an
I need your love, kiss my heart and let it glow
Ich brauche deine Liebe, küss mein Herz und lass es leuchten
You captured me, I can't explain
Du hast mich gefangen, ich kann es nicht erklären
You call my name and then my heart stops beating
Du rufst meinen Namen und dann hört mein Herz auf zu schlagen
Get your mind made up, hear your car at 3 a.m.
Entscheide dich, höre dein Auto um 3 Uhr morgens
You took your love, you need to put it back again
Du hast deine Liebe genommen, du musst sie zurückgeben
You shattered me, I can't explain
Du hast mich erschüttert, ich kann es nicht erklären
You call my name and then my heart stops beating
Du rufst meinen Namen und dann hört mein Herz auf zu schlagen
My heart stops beating, beating, beating
Mein Herz hört auf zu schlagen, zu schlagen, zu schlagen
Game after game
Spiel um Spiel
Only fear stands in your way
Nur Angst steht dir im Weg
Love is a crime
Liebe ist ein Verbrechen
When you're tied up night and day, oh baby
Wenn du Tag und Nacht gefesselt bist, oh Baby
But you've started something I can't hold down, oh no, no
Aber du hast etwas angefangen, das ich nicht unterdrücken kann, oh nein, nein
The more I try to make you mine
Je mehr ich versuche, dich zu meinem zu machen
I just see heartbreak in this city
Sehe ich nur Herzschmerz in dieser Stadt
But I keep on loving you, you, you
Aber ich liebe dich immer weiter, dich, dich
So get your mind made up, call me on the telephone
Also entscheide dich, ruf mich an
I need your love, kiss my heart and let it glow
Ich brauche deine Liebe, küss mein Herz und lass es leuchten
You captured me, I can't explain
Du hast mich gefangen, ich kann es nicht erklären
You call my name and then my heart stops beating
Du rufst meinen Namen und dann hört mein Herz auf zu schlagen
Get your mind made up, hear your car at 3 a.m.
Entscheide dich, höre dein Auto um 3 Uhr morgens
You took your love, you need to put it back again
Du hast deine Liebe genommen, du musst sie zurückgeben
You shattered me, I can't explain
Du hast mich erschüttert, ich kann es nicht erklären
You call my name and then my heart stops beating
Du rufst meinen Namen und dann hört mein Herz auf zu schlagen
My heart stops beating, beating, beating
Mein Herz hört auf zu schlagen, zu schlagen, zu schlagen
So tell me it's yes or no, oh baby
Also sag mir, ob es ja oder nein ist, oh Baby
Show me the way to go, oh darling
Zeig mir den Weg, oh Liebling
Say you'll be mine and I'll be satisfied
Sag, du wirst mein sein und ich werde zufrieden sein
I'm still in love tonight
Ich bin immer noch verliebt heute Nacht
We're running out of time
Uns läuft die Zeit davon
So get your mind made up, call me on the telephone
Also entscheide dich, ruf mich an
I need your love, kiss my heart and let it glow
Ich brauche deine Liebe, küss mein Herz und lass es leuchten
You captured me, I can't explain
Du hast mich gefangen, ich kann es nicht erklären
You call my name and then my heart stops beating
Du rufst meinen Namen und dann hört mein Herz auf zu schlagen
Get your mind made up (mind made up), hear your car at 3 a.m.
Entscheide dich (entscheide dich), höre dein Auto um 3 Uhr morgens
You took your love, you need to put it back again
Du hast deine Liebe genommen, du musst sie zurückgeben
You shattered me, I can't explain
Du hast mich erschüttert, ich kann es nicht erklären
You call my name and then my heart stops beating
Du rufst meinen Namen und dann hört mein Herz auf zu schlagen
My heart stops beating, beating, beating, beating, beating, beating
Mein Herz hört auf zu schlagen, zu schlagen, zu schlagen, zu schlagen, zu schlagen, zu schlagen





Writer(s): Karl Twigg, Stella Attar


Attention! Feel free to leave feedback.