Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hand on Your Heart
Hand aufs Herz
On
the
phone
for
hours
at
a
time
Stundenlang
am
Telefon
Has
your
voice
changed
or
is
it
a
trick
of
the
line?
Hat
sich
deine
Stimme
verändert
oder
ist
es
ein
Trick
der
Leitung?
All
alone
I'm
losing
my
mind
Ganz
allein
verliere
ich
den
Verstand
Wondering
what
you'll
be
doing
tonight
Und
frage
mich,
was
du
heute
Abend
machst
I
still
feel
you
holding
me
clear
as
the
day
we
said
goodbye
Ich
fühle
immer
noch,
wie
du
mich
hältst,
so
klar
wie
an
dem
Tag,
als
wir
uns
verabschiedeten
Words
can
change
so
easily
when
they
cross
a
million
miles.
Worte
können
sich
so
leicht
ändern,
wenn
sie
eine
Million
Meilen
überqueren.
Hand
on
your
heart,
heart
on
your
sleeve,
Hand
aufs
Herz,
Herz
auf
der
Zunge,
Are
you
telling
me,
Sagst
du
mir,
When
we're
apart
you
still
believe
Dass
du,
wenn
wir
getrennt
sind,
immer
noch
glaubst,
We
are
meant
to
be?
Dass
wir
füreinander
bestimmt
sind?
Even
if
you
say
the
words
you
know
I
long
to
hear,
Auch
wenn
du
die
Worte
sagst,
von
denen
du
weißt,
dass
ich
sie
hören
möchte,
I
wanna
be
sure
so
tell
me
once
more
Ich
will
sicher
sein,
also
sag
es
mir
noch
einmal
Hand
on
your
heart.
Hand
aufs
Herz.
Losing
sleep,
can't
take
any
more
Ich
kann
nicht
mehr
schlafen,
halte
es
nicht
mehr
aus
Tired
of
wondering
if
you
really
miss
me
at
all,
Ich
bin
es
leid,
mich
zu
fragen,
ob
du
mich
überhaupt
vermisst,
I
just
need
to
be
reassured
Ich
muss
einfach
beruhigt
werden
If
you
love
me
what
you
waiting
for?
Wenn
du
mich
liebst,
worauf
wartest
du
dann?
I
still
feel
you
holding
me
clear
as
the
day
we
said
goodbye
Ich
fühle
immer
noch,
wie
du
mich
hältst,
so
klar
wie
an
dem
Tag,
als
wir
uns
verabschiedeten
Memories
fade
so
easily
but
am
I
still
in
yours
like
you're
in
mine?
Erinnerungen
verblassen
so
leicht,
aber
bin
ich
noch
in
deinen,
so
wie
du
in
meinen
bist?
You
know
that's
all
I
need
so
baby
tell
me
honestly...
Du
weißt,
das
ist
alles,
was
ich
brauche,
also
sag
es
mir
bitte
ehrlich...
Hand
on
your
heart,
heart
on
your
sleeve,
Hand
aufs
Herz,
Herz
auf
der
Zunge,
Are
you
telling
me,
Sagst
du
mir,
When
we're
apart
you
still
believe
Dass
du,
wenn
wir
getrennt
sind,
immer
noch
glaubst,
We
are
meant
to
be?
Dass
wir
füreinander
bestimmt
sind?
Even
if
you
say
the
words
you
know
I
long
to
hear,
Auch
wenn
du
die
Worte
sagst,
von
denen
du
weißt,
dass
ich
sie
hören
möchte,
I
wanna
be
sure
so
tell
me
once
more
Ich
will
sicher
sein,
also
sag
es
mir
noch
einmal
Hand
on
your
heart.
Hand
aufs
Herz.
I
still
feel
you
holding
me,
telling
me
love
will
always
be
Ich
fühle
immer
noch,
wie
du
mich
hältst,
mir
sagst,
dass
die
Liebe
immer
bestehen
wird
Don't
know
if
I
can
wait,
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
warten
kann,
Until
I
see
your
face
Bis
ich
dein
Gesicht
sehe
I
need
you
to
tell
me
Ich
brauche
dich,
um
es
mir
zu
sagen
Hand
on
your
heart,
heart
on
your
sleeve,
Hand
aufs
Herz,
Herz
auf
der
Zunge,
Are
you
telling
me,
Sagst
du
mir,
When
we're
apart
you
still
believe
Dass
du,
wenn
wir
getrennt
sind,
immer
noch
glaubst,
We
are
meant
to
be?
Dass
wir
füreinander
bestimmt
sind?
Even
if
you
say
the
words
you
know
I
long
to
hear,
Auch
wenn
du
die
Worte
sagst,
von
denen
du
weißt,
dass
ich
sie
hören
möchte,
I
wanna
be
sure
so
tell
me
once
more
Ich
will
sicher
sein,
also
sag
es
mir
noch
einmal
Hand
on
your
heart.
Hand
aufs
Herz.
Hand
on
your
heart,
heart
on
your
sleeve,
Hand
aufs
Herz,
Herz
auf
der
Zunge,
Are
you
telling
me,
Sagst
du
mir,
When
we're
apart
you
still
believe
Dass
du,
wenn
wir
getrennt
sind,
immer
noch
glaubst,
We
are
meant
to
be?
Dass
wir
füreinander
bestimmt
sind?
Even
if
you
say
the
words
you
know
I
long
to
hear,
Auch
wenn
du
die
Worte
sagst,
von
denen
du
weißt,
dass
ich
sie
hören
möchte,
I
wanna
be
sure
so
tell
me
once
more
Ich
will
sicher
sein,
also
sag
es
mir
noch
einmal
Hand
on
your
heart.
Hand
aufs
Herz.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew James Aitken, Peter Alan Waterman, Michael Stock
Album
Buzz
date of release
30-10-2000
Attention! Feel free to leave feedback.