Steps - Story of a Heart - Live - translation of the lyrics into Russian

Story of a Heart - Live - Stepstranslation in Russian




Story of a Heart - Live
История одного сердца - Концертная запись
It must have been him
Это должен быть он,
Just a glimpse of a face in the crowd
Всего лишь мельком увиденное в толпе лицо.
That's all it takes
Это все, что нужно,
My heart is racing
Чтобы мое сердце бешено забилось.
I stand in a trance
Я стою как в трансе,
As I stare at the back of a bus
Глядя на удаляющийся автобус,
Knowing there's no use denying
Зная, что бессмысленно отрицать,
I can't stop thinking about us
Я не могу перестать думать о нас.
The story of a heart
История одного сердца,
The story all of it mine
История, которая полностью принадлежала мне,
Then you took it from me
Ты забрал ее у меня,
Every glorious line
Каждую чудесную строчку.
I was safe and warm
Мне было спокойно и тепло,
And now I'm out in the cold
А теперь я осталась в холоде,
And I know I shouldn't have told my story
И я знаю, что не должна была рассказывать свою историю.
Story of a heart
История одного сердца,
I laid myself open wide
Я открылась тебе полностью,
Yet to read the pages
Но читать те страницы,
Where the ink hadn't dried
Где чернила еще не высохли...
All emotions pent up inside, my story
Все эмоции, скрытые внутри, моя история.
I try to resist
Я пытаюсь сопротивляться,
But the images keep coming through
Но образы продолжают приходить,
So many years
Спустя столько лет
Still I'm defenceless
Я все еще беззащитна.
The house by the lake
Дом у озера,
His hands resting a while on the oars
Твои руки, отдыхающие на веслах,
Speaking with quiet conviction
Говоришь с тихой убежденностью,
Carefully unlocking doors
Осторожно открывая двери в душу.
The story of a heart
История одного сердца,
The story all of it mine
История, которая полностью принадлежала мне,
Then you took it from me
Ты забрал ее у меня,
Every glorious line
Каждую чудесную строчку.
I was safe and warm
Мне было спокойно и тепло,
And now I'm out in the cold
А теперь я осталась в холоде,
And I know I shouldn't have told my story
И я знаю, что не должна была рассказывать свою историю.
Story of a heart
История одного сердца,
I laid myself open wide
Я открылась тебе полностью,
Yet to read the pages
Но читать те страницы,
Where the ink hadn't dried
Где чернила еще не высохли...
All emotions pent up inside, my story
Все эмоции, скрытые внутри, моя история.
Did he see me
Ты видел меня
Or did I just imagine it all
Или я все это выдумала?
Putting a face on a stranger
Придумывая лицо незнакомцу,
A face I find more and more hard to recall
Лицо, которое мне все труднее вспомнить.
Never given up
Не теряя надежды,
I look for you everywhere
Я ищу тебя везде,
Time went by and sadness took the place of despair
Время шло, и грусть заняла место отчаяния.
In a way you'll stay with me 'til death do us part
В каком-то смысле ты останешься со мной, пока смерть не разлучит нас,
Like a shadow deep in my heart forever
Как тень, глубоко в моем сердце, навсегда.
Story of a heart
История одного сердца,
A story all of it mine
История, которая полностью принадлежала мне,
Then you took it from me
Ты забрал ее у меня,
Every glorious line
Каждую чудесную строчку.
I was safe and warm
Мне было спокойно и тепло,
And now I'm out in the cold
А теперь я осталась в холоде,
And I know I shouldn't have told my story
И я знаю, что не должна была рассказывать свою историю.
Story of a heart
История одного сердца,
I laid myself open wide
Я открылась тебе полностью,
Yet to read the pages
Но читать те страницы,
Where the ink hadn't dried
Где чернила еще не высохли...
Swept away and lost in love what was I to do
Унесенная и потерянная в любви, что я могла поделать?
I just had to read it to you, my story.
Я просто должна была прочитать ее тебе, свою историю.
Story of a heart
История одного сердца,
A story all of it mine
История, которая полностью принадлежала мне,
Then you took it from me
Ты забрал ее у меня,
Every glorious line
Каждую чудесную строчку.
I was safe and warm
Мне было спокойно и тепло,
And now I'm out in the cold
А теперь я осталась в холоде,
And I know I shouldn't have told my story
И я знаю, что не должна была рассказывать свою историю.





Writer(s): Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson


Attention! Feel free to leave feedback.