Steps - Too Weak to Resist - translation of the lyrics into German

Too Weak to Resist - Stepstranslation in German




Too Weak to Resist
Zu schwach, um zu widerstehen
We stood before our friends and pledged eternal love,
Wir standen vor unseren Freunden und schworen ewige Liebe,
To have and to hold.
Uns zu haben und zu halten.
We both meant every word and spoke of one above,
Wir meinten jedes Wort ernst und sprachen von dem Einen da oben,
Love could not grow old.
Dass Liebe nicht altern könnte.
But then I found myself, so many nights
Aber dann fand ich mich selbst, so viele Nächte
With time my only friend.
Mit der Zeit als meinem einzigen Freund.
And I only saw it in your eyes
Und ich sah es erst in deinen Augen,
Too late to make amends, Darling
Zu spät, um es wiedergutzumachen, Liebling.
Time can be a healer or time can divide
Zeit kann ein Heiler sein oder Zeit kann trennen,
I never meant for anyone to take you from my side.
Ich wollte nie, dass dich jemand von meiner Seite nimmt.
But I'm just a man (just a man)
Aber ich bin nur ein Mann (nur ein Mann)
And it comes down to this
Und es läuft darauf hinaus,
I was just too weak to resist.
Ich war einfach zu schwach, um zu widerstehen.
If only I had known I'd caused you so much pain
Wenn ich nur gewusst hätte, dass ich dir so viel Schmerz zufüge,
I would not have strayed
Wäre ich nicht vom Weg abgekommen.
And though I promise you I'll never fall again baby
Und obwohl ich dir verspreche, dass ich nie wieder fallen werde, Baby,
I must lie in this bed that I've made.
Muss ich in diesem Bett liegen, das ich gemacht habe.
And though I'm hurting you I swear it was
Und obwohl ich dich verletze, schwöre ich, es war
The last thing on my mind
Das Letzte, woran ich dachte.
And I found myself on my own
Und ich fand mich selbst allein wieder,
One too many times, darling
Einmal zu oft, Liebling.
Time can be a healer or time can divide
Zeit kann ein Heiler sein oder Zeit kann trennen,
I never meant for anyone to take you from my side.
Ich wollte nie, dass dich jemand von meiner Seite nimmt.
But I'm just a man (just a man)
Aber ich bin nur ein Mann (nur ein Mann)
And it comes down to this
Und es läuft darauf hinaus,
I was just too weak to resist.
Ich war einfach zu schwach, um zu widerstehen.





Writer(s): Pete Waterman, Andrew Marcus Frampton


Attention! Feel free to leave feedback.