Stepz - Blindgyder - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stepz - Blindgyder




Blindgyder
Тупики
(Deh-deh-deh-deh-deh-deh)
(Дэ-дэ-дэ-дэ-дэ-дэ)
Intet, der lindre min' smerter
Ничто не облегчит мою боль,
Jeg ved, at du lytter, men du fatter ikk', yeh
Я знаю, ты слушаешь, но не понимаешь, да,
Født til at forlad' den jord alen'
Рожден, чтобы покинуть эту землю в одиночестве,
Bare mig, nej, du er der ikk', yeh
Только я, нет, тебя здесь нет, да,
Alt den her larm omkring mig, lyder som
Весь этот шум вокруг меня звучит как
"Æhh, æh-æh"
"Э-э, э-э-э"
"Æhh, æh-æh"
"Э-э, э-э-э"
"Æhh, æh-æh"
"Э-э, э-э-э"
Gaden den er varm, København City, helt anderledes
Улица горячая, Копенгаген Сити, совсем другой,
En shooter ryger ind
Один стрелок падает,
Kommer væk, ny shooter fødes
Уходит, рождается новый стрелок,
Hold dig væk fra de zoner
Держись подальше от этих зон,
Hvis du kommer udenbys fra
Если ты приехал из другого города,
En shooter ryger ind
Один стрелок падает,
Kommer væk, ny shooter fødes
Уходит, рождается новый стрелок,
La' vær' med at bevæg' dig dumt
Не двигайся глупо,
Du ind' i en jungle, brormand, det' blindgyder
Ты в джунглях, братан, это тупики,
Og ham du' ved siden af smiler
И тот, кто рядом с тобой, улыбается,
Men sætter dig op (Op-op-op-op)
Но подставляет тебя (Вверх-вверх-вверх-вверх),
Du burde bare bli' derhjem'
Тебе лучше остаться дома,
Ikk' ud, når klokken den slår de sen' tider
Не выходи, когда часы бьют поздно,
Trækker den frem
Достаёт его,
Hva' så? Ta' hænderne op (Op-op-op-op)
Что такое? Руки вверх (Вверх-вверх-вверх-вверх),
Intet, der lindre min' smerter
Ничто не облегчит мою боль,
Jeg ved, at du lytter, men du fatter ikk', yeh
Я знаю, ты слушаешь, но не понимаешь, да,
Født til at forlad' den jord alen'
Рожден, чтобы покинуть эту землю в одиночестве,
Bare mig, nej, du er der ikk', yeh
Только я, нет, тебя здесь нет, да,
Alt den her larm omkring mig, lyder som
Весь этот шум вокруг меня звучит как
"Æhh, æh-æh"
"Э-э, э-э-э"
"Æhh, æh-æh"
"Э-э, э-э-э"
"Æhh, æh-æh"
"Э-э, э-э-э"
Intet, der lindre min' smerter
Ничто не облегчит мою боль,
Jeg ved, at du lytter, men du fatter ikk', yeh
Я знаю, ты слушаешь, но не понимаешь, да,
Født til at forlad' den jord alen'
Рожден, чтобы покинуть эту землю в одиночестве,
Bare mig, nej, du er der ikk', yeh
Только я, нет, тебя здесь нет, да,
Alt den her larm omkring mig, lyder som
Весь этот шум вокруг меня звучит как
"Æhh, æh-æh"
"Э-э, э-э-э"
"Æhh, æh-æh"
"Э-э, э-э-э"
"Æhh, æh-æh"
"Э-э, э-э-э"
Du flasher din' ure og smykker
Ты выставляешь напоказ свои часы и украшения,
Bar' sæt dig ned, burde køre lav profil
Просто сядь, стоит вести себя скромнее,
Du' heller ikk' sikker rejs'
Ты тоже не в безопасности в поездке,
Jeg troed', at du vidst, den her verden er lille
Я думал, ты знаешь, этот мир маленький,
Fanger dig, mens du er helt op' at køre
Поймают тебя, пока ты на взводе,
Men pludselig, står du helt stille
Но вдруг ты замираешь,
Du' heller ikk' sikker rejs'
Ты тоже не в безопасности в поездке,
Jeg troed', at du vidst, den her verden er lille
Я думал, ты знаешь, этот мир маленький,
Brormand, vær tro til dig selv
Братан, будь верен себе,
Fordi folk, de ser igennem din' løgn' og latin
Потому что люди видят сквозь твою ложь и притворство,
Det' vinter, bar' pak dig godt ind
Зима, просто оденься потеплее,
Men du mærker først kulden, når de stormer forbi
Но ты почувствуешь холод, только когда они пронесутся мимо,
Vi stresser, men én dag af gangen
Мы переживаем, но один день за другим,
Min bror, vi ta'r bar' det hel' med et smil
Брат мой, мы просто примем все с улыбкой,
Brormand, vær tro til dig selv
Братан, будь верен себе,
Fordi folk, de ser igennem dine løgn' og latin
Потому что люди видят сквозь твою ложь и притворство,
Intet, der lindre min' smerter
Ничто не облегчит мою боль,
Jeg ved, at du lytter, men du fatter ikk', yeh
Я знаю, ты слушаешь, но не понимаешь, да,
Født til at forlad' den jord alen'
Рожден, чтобы покинуть эту землю в одиночестве,
Bare mig, nej, du er der ikk', yeh
Только я, нет, тебя здесь нет, да,
Alt den her larm omkring mig, lyder som
Весь этот шум вокруг меня звучит как
"Æhh, æh-æh"
"Э-э, э-э-э"
"Æhh, æh-æh"
"Э-э, э-э-э"
"Æhh, æh-æh"
"Э-э, э-э-э"
Intet, der lindre min' smerter
Ничто не облегчит мою боль,
Jeg ved, at du lytter, men du fatter ikk', yeh
Я знаю, ты слушаешь, но не понимаешь, да,
Født til at forlad' den jord alen'
Рожден, чтобы покинуть эту землю в одиночестве,
Bare mig, nej, du er der ikk', yeh
Только я, нет, тебя здесь нет, да,
Alt den her larm omkring mig, lyder som
Весь этот шум вокруг меня звучит как
"Æhh, æh-æh"
"Э-э, э-э-э"
"Æhh, æh-æh"
"Э-э, э-э-э"
"Æhh, æh-æh"
"Э-э, э-э-э"





Writer(s): Nicki Pooyandeh, Ibrahim Kucukavci


Attention! Feel free to leave feedback.