Lyrics and translation Stepz - Ham & Ham
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ham & Ham
Ветчина и ветчина
Vi
vender
ikk'
om,
selv
når
der'
langt
Я
не
поверну
назад,
даже
если
далеко
Ingen
kolde
fødder,
hvis
der
bli'r
varmt
Никаких
холодных
ног,
даже
если
станет
жарко
Tænker
ikk'
på
dem,
ikk'
ham
og
ham
Не
думаю
о
них,
не
о
нем
и
о
нем
For
ingen
af
dem
vil
se
mig
vind'
Ведь
никто
из
них
не
хочет
видеть
мою
победу
Vender
ikk'
om,
selv
når
der'
langt
Не
поверну
назад,
даже
если
далеко
Ingen
kolde
fødder,
hvis
der
bli'r
varmt
Никаких
холодных
ног,
даже
если
станет
жарко
Tænker
ikk'
på
dem,
ikk'
ham
og
ham
Не
думаю
о
них,
не
о
нем
и
о
нем
For
ingen
af
dem
vil
se
mig
vind'
Ведь
никто
из
них
не
хочет
видеть
мою
победу
Præcis
derfor,
så
bli'r
jeg
ved
Именно
поэтому
я
продолжаю
Du
vil'
elsk'
mig,
kun
hvis
jeg
bli'r
derned'
Ты
полюбишь
меня,
только
если
я
упаду
Men
din
bums,
har
du
glemt,
vi
har
værdierne
med?
Но,
детка,
ты
забыла,
что
у
нас
есть
ценности?
Der'
kun
én
vej,
det'
frem,
derfor
speederen
er
nede,
ah
Есть
только
один
путь
– вперед,
поэтому
педаль
в
пол,
ага
Vi'
ikk'
de
samm',
der'
så
meget,
der
spiller
ind
Мы
не
одинаковые,
так
много
факторов
играет
роль
Din
strategi
er
midlertidig,
min
er
permanent
Твоя
стратегия
временная,
моя
– постоянная
Forskellen
er,
brormand,
jeg
er
bar'
mig
selv
Разница
в
том,
братан,
что
я
просто
сам
собой
Behøver
ikk'
alt
det
der,
jeg
er
bar'
mig
selv,
ay
Мне
не
нужно
все
это,
я
просто
сам
собой,
эй
Brugt
så
mange
timer
Потратил
столько
часов
Jeg
har
holdt
mig
vågen
uden
cocaina
Я
не
спал
без
кокаина
Nu
skriver
jeg
bar'
under,
siger:
"Tak",
og
beeker
Теперь
просто
подписываю,
говорю:
"Спасибо",
и
сматываюсь
Æhh-æhh-æh-æh,
æh-æh
Э-э-э-э,
э-э
Vi
vender
ikk'
om,
selv
når
der'
langt
Я
не
поверну
назад,
даже
если
далеко
Ingen
kolde
fødder,
hvis
der
bli'r
varmt
Никаких
холодных
ног,
даже
если
станет
жарко
Tænker
ikk'
på
dem,
ikk'
ham
og
ham
Не
думаю
о
них,
не
о
нем
и
о
нем
For
ingen
af
dem
vil
se
mig
vind'
Ведь
никто
из
них
не
хочет
видеть
мою
победу
Vender
ikk'
om,
selv
når
der'
langt
Не
поверну
назад,
даже
если
далеко
Ingen
kolde
fødder,
hvis
der
bli'r
varmt
Никаких
холодных
ног,
даже
если
станет
жарко
Tænker
ikk'
på
dem,
ikk'
ham
og
ham
Не
думаю
о
них,
не
о
нем
и
о
нем
For
ingen
af
dem
vil
se
mig
vind'
Ведь
никто
из
них
не
хочет
видеть
мою
победу
Ingen
af
dem
vil
se
mig
vind'
Никто
из
них
не
хочет
видеть
мою
победу
De
vil
se
mig
nede
Они
хотят
видеть
меня
на
дне
De
vil
se
mig
forsvind',
ay
Они
хотят
видеть,
как
я
исчезаю,
эй
Ingen
af
dem
vil
se
mig
skinn'
Никто
из
них
не
хочет
видеть
мой
блеск
De
vil
ikk'
se
mig
smil',
de
vil
ikk'
se
mig
ind',
men-
Они
не
хотят
видеть
мою
улыбку,
они
не
хотят
видеть
меня
внутри,
но-
De
ved,
at
de
ka'
sæt'
sig
på
den
Они
знают,
что
могут
на
это
рассчитывать
Har
en
masse
euro,
og
veksler
på
dem
(Euro)
У
меня
много
евро,
и
я
их
меняю
(Евро)
500
heste
på
dem
500
лошадей
на
них
Brormand,
hvem
er
de?
Ingen
tænker
på
dem
(Hvem
er
de?
Hvem
er
de?)
Братан,
кто
они?
Никто
о
них
не
думает
(Кто
они?
Кто
они?)
Brugt
så
mange
timer
Потратил
столько
часов
Jeg
har
holdt
mig
vågen
uden
cocaina
Я
не
спал
без
кокаина
Nu
skriver
jeg
bar'
under,
siger:
"Tak",
og
beeker
Теперь
просто
подписываю,
говорю:
"Спасибо",
и
сматываюсь
Æhh-æhh-æh-æh,
æh-æh
Э-э-э-э,
э-э
Vi
vender
ikk'
om,
selv
når
der'
langt
Я
не
поверну
назад,
даже
если
далеко
Ingen
kolde
fødder,
hvis
der
bli'r
varmt
Никаких
холодных
ног,
даже
если
станет
жарко
Tænker
ikk'
på
dem,
ikk'
ham
og
ham
Не
думаю
о
них,
не
о
нем
и
о
нем
For
ingen
af
dem
vil
se
mig
vind'
Ведь
никто
из
них
не
хочет
видеть
мою
победу
Vender
ikk'
om,
selv
når
der'
langt
Не
поверну
назад,
даже
если
далеко
Ingen
kolde
fødder,
hvis
der
bli'r
varmt
Никаких
холодных
ног,
даже
если
станет
жарко
Tænker
ikk'
på
dem,
ikk'
ham
og
ham
Не
думаю
о
них,
не
о
нем
и
о
нем
For
ingen
af
dem
vil
se
mig
vind'
Ведь
никто
из
них
не
хочет
видеть
мою
победу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicki Pooyandeh, Ibrahim Kucukavci
Attention! Feel free to leave feedback.