Lyrics and translation Stereo Total - Andy Warhol
Était
très
cool
был
очень
крутым
Mais
il
avait
beaucoup
de
boutons
Но
у
него
было
много
кнопок
De
l'acné
juvénile
Ювенильные
прыщи
À
40
ans
comme
à
13
ans
В
40
лет,
как
и
в
13
лет
Était
barjot
был
грубияном
Il
mangeait
comme
un
moineau
Он
ел
как
воробей
Oui
surtout
si
c'était
lui
Да,
особенно
если
он
был
тем,
Qui
payait
l'addition
кто
платил
по
счету
Andy
Warhol
était
miraud
Энди
Уорхол
был
Миро
La
preuve:
Il
portait
des
lunettes
Доказательство:
он
был
в
очках
Pas
un
tif
sur
le
caillou
Не
тиф
на
камне
La
preuve:
Il
portait
une
perruque
Доказательство:
он
носил
парик
Il
est
d'une
telle
arrogance
Он
такой
высокомерный
Que
par
un
coup
de
malchance
Что
по
счастливой
случайности
Valérie
Solanas
lui
balance
Валери
Соланас
качает
его
Des
balles
dans
les
côtes
Пули
в
ребра
Des
balles
dans
les
côtes
Пули
в
ребра
La
maman
d'Andy
pleure
Мама
Энди
плачет
Personne
n'y
comprend
rien
Никто
ничего
в
этом
не
понимает
Andy
Warhol
...
Энди
Уорхол
...
Vous
voyez
ses
cicatrices
sur
sa
poitrine
de
poitrinaire?
Видите
его
шрамы
на
груди
от
грудной
клетки?
Il
s'agit
d'un
quiproquo,
malentendu,
quelle
rancunière!
Это
недоразумение,
недоразумение,
какая
обида!
Disait
L'essentiel,
c'est
d'être
dans
le
journal,
Сказал,
что
главное
- быть
в
газете,
Qu'on
parle
de
toi
en
bien
ou
en
mal,
говорим
ли
мы
о
тебе
хорошо
или
плохо,
C'est
complètement
égal
совершенно
все
равно
Disait
L'essentiel,
c'est
de
ne
jamais
souffrir
Говорил
главное-никогда
не
страдать
Mais
à
l'hôpital
(AOUH)
il
avait
vraiment
mal
Но
в
больнице
(ААА)
ему
было
очень
больно
Il
est
d'une
telle
arrogance
...
Он
такой
высокомерный
...
Tu
t'es
foutu
de
sa
gueule
Ты
облажался
с
ней.
Comme
un
artiste
à
la
gomme
Как
художник
с
ластиком
(Andy
Warhol!
Andy
Warhol!)
(Энди
Уорхол!
Энди
Уорхол!)
Vous
voyez
ses
cicatrices
sur
sa
poitrine
de
poitrinaire?
Видите
его
шрамы
на
груди
от
грудной
клетки?
Il
s'agit
d'un
quiproquo,
malentendu,
quelle
rancunière
Это
недоразумение,
недоразумение,
какая
обида
Quand
on
est
artiste
humoristique
Когда
ты
юмористический
артист
La
pire
tragédie
Худшая
трагедия
C'est
quand
d'autres,
pathétiques
-это
когда
другие,
жалкие,
Soudain
vous
prennent
au
sérieux
внезапно
воспринимают
тебя
всерьез
Andy
Warhol
...
Энди
Уорхол
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Françoise Cactus, Friedrich Von Finsterwalde
Attention! Feel free to leave feedback.