Stereo Total - Comme un Garçon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stereo Total - Comme un Garçon




Comme un garçon j'ai les cheveux longs
Как у мальчика, у меня длинные волосы.
Comme un garçon je porte un blouson
Как мальчик, я ношу куртку
Un médaillon, un gros ceinturon
Медальон, большой пояс
Comme un garçon
Как мальчик
Comme un garçon moi je suis têtue
Как мальчик, я упряма.
Et bien souvent moi je distribue
И очень часто я распространяю
Des corrections, faut faire attention
Любые исправления, нужно быть осторожным
Comme un garçon
Как мальчик
Pourtant, je ne suis qu'une fille
Тем не менее, я всего лишь девушка
Et quand je suis dans tes bras
И когда я в твоих объятиях,
Je ne suis qu'une petite fille
Я всего лишь маленькая девочка.
Perdue quand tu n'es plus
Потерянная, когда тебя больше нет
Comme un garçon moi j'ai ma moto
Как мальчик, у меня есть свой мотоцикл
Comme un garçon je fais du rodéo
Как мальчик, я занимаюсь родео
C'est la terreur à 200 à l'heure
Это террор со скоростью 200 в час
Comme un garçon
Как мальчик
Comme un garçon je n'ai peur de rien
Как мальчик, я ничего не боюсь
Comme un garçon moi j'ai des copains
Как мальчик, у меня есть друзья.
Et dans la bande c'est moi qui commande
А в группе командую я.
Comme un garçon
Как мальчик
Pourtant, je ne suis qu'une fille
Тем не менее, я всего лишь девушка
Et quand je suis dans tes bras
И когда я в твоих объятиях,
Je ne suis qu'une petite fille
Я всего лишь маленькая девочка.
Oh tu fais ce que tu veux de moi
О, ты делаешь все, что хочешь от меня
Comme un garçon j'ai les cheveux longs
Как у мальчика, у меня длинные волосы.
Comme un garçon je porte un blouson
Как мальчик, я ношу куртку
Un médaillon, un gros ceinturon
Медальон, большой пояс
Comme un garçon
Как мальчик
Comme un garçon toi tu n'es pas très attentionné
Как мальчик, ты не очень заботлив.
T'es décontracté
Ты расслаблен.
Mais avec toi je ne suis plus jamais
Но с тобой я больше никогда не буду
Comme un garçon
Как мальчик
Je suis une toute petite fille
Я совсем маленькая девочка.
Perdue quand tu n'es plus
Потерянная, когда тебя больше нет
Je ne suis qu'une toute petite fille
Я всего лишь маленькая девочка.
Et c'est beaucoup mieux comme ca
И так намного лучше
Voilà
Вот так





Writer(s): Jean Jacques Debout, Paolo Dossena, Ettore Carrera, Roger Auguste Dumas


Attention! Feel free to leave feedback.