Lyrics and translation Stereo Total - Mes copines
On
te
passe
tous
tes
caprices
Мы
исполняем
все
твои
прихоти.
Tes
yeux
pétillent
de
malice
Твои
глаза
сверкают
злобой.
Es-tu
bonne
ou
mauvaise
actrice?
Ты
хорошая
актриса
или
плохая?
Tu
es
une
sacrée
coquine
Ты
чертовски
непослушная.
Tu
m'as
jujin
aux
aspirines
Ты
подсыпал
мне
аспирин.
Une
petite
praline,
une
sale
gamine
Маленькая
пралине,
грязная
девчонка.
Ah
mes
copines,
quelles
nanas,
quel
cinéma
Ах,
мои
подружки,
какие
телки,
какое
кино
Elles
chialent,
elles
rigolent
Они
смеются,
смеются.
Elles
sont
fada,
elles
sont
folles
Они
фады,
они
сумасшедшие.
Elles
me
piquent
mes
mecs,
mes
bijoux
et
mes
fringues
Они
колют
моих
парней,
мои
драгоценности
и
одежду.
Et
pour
finir
un
jour
И
когда-нибудь
закончу
Elles
me
rendront
dingue
Они
сведут
меня
с
ума.
Tu
es
belle
mais
infidèle
Ты
прекрасна,
но
неверна.
Tu
n'as
pas
de
plomb
dans
la
cervelle
У
тебя
нет
свинца
в
мозгах.
Tu
ne
penses
qu'à
la
bagatelle
Ты
думаешь
только
о
пустяках
Dans
tes
minutes
tu
joues
la
comédie
В
свои
минуты
ты
играешь
комедию
Tu
sais
tous
nous
attendrir
Ты
знаешь,
как
всех
нас
смягчить
Mais
tu
n'es
qu'une
chipie
Но
ты
просто
идиотка.
Ah
mes
copines,
quelles
nanas,
quel
cinéma
Ах,
мои
подружки,
какие
телки,
какое
кино
Elles
chialent,
elles
rigolent
Они
смеются,
смеются.
Elles
sont
fada,
elles
sont
folles
Они
фады,
они
сумасшедшие.
Elles
me
piquent
mes
mecs,
mes
bijoux
et
mes
fringues
Они
колют
моих
парней,
мои
драгоценности
и
одежду.
Et
pour
finir
un
jour
И
когда-нибудь
закончу
Elles
me
rendront
dingue
Они
сведут
меня
с
ума.
Ah
mes
copines,
quelles
nanas,
quel
cinéma
Ах,
мои
подружки,
какие
телки,
какое
кино
Elles
chialent,
elles
rigolent
Они
смеются,
смеются.
Elles
sont
fada,
elles
sont
folles
Они
фады,
они
сумасшедшие.
Elles
me
piquent
mes
mecs,
mes
bijoux
et
mes
fringues
Они
колют
моих
парней,
мои
драгоценности
и
одежду.
Et
pour
finir
un
jour
И
когда-нибудь
закончу
Elles
me
rendront
dingue
Они
сведут
меня
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hartmut Friedrich Ziegler, Gerdes Francoise Vanhove
Attention! Feel free to leave feedback.