Lyrics and translation Stereo Total - Partir ou mourir
On
roule
toute
la
nuit
Мы
едем
всю
ночь
напролет.
On
roule
tout
le
jour
Мы
катаемся
весь
день
Au
soleil,
sous
la
pluie
На
солнце,
под
дождем
Tout
droit
et
sans
détour
Прямо
и
без
объездов
Tout
droit
toujours
tout
droit
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
La
peur
nous
donne
des
ailes
Страх
дает
нам
крылья
On
ne
sait
pas
où
on
va
Мы
не
знаем,
куда
мы
идем
Mais
on
l'a
échappé
belle
Но
мы
избежали
этого,
красавица
Ni
vu
ni
connu
Ни
видел,
ни
знал
Dans
cette
ville
d'enfer
В
этом
адском
городе
On
ne
reviendra
plus
Мы
больше
не
вернемся
Jamais
jamais,
les
jeux
sont
faits
Никогда,
никогда,
игры
сделаны
Partir
ou
mourir
Уйти
или
умереть
Partir
c'est
mourir
un
peu
Уйти
- значит
немного
умереть
Vous
voulez
rire?
Ça
saute
aux
yeux
хотите
посмеяться?
Это
бросается
в
глаза
Ça
ne
vaut
pas
un
clou
Это
не
стоит
и
ломаного
гроша
Rester
c'est
mourir
beaucoup
Остаться-значит
много
умереть
Partir
ou
mourir
...
Уйти
или
умереть
...
On
a
le
feu
au
cul
У
нас
пожар
в
заднице,
Les
flics
nous
poursuivent
копы
преследуют
нас.
Les
décus,
les
cocus,
Распутные,
рогоносцы,
Les
copines
agressives
агрессивные
подруги
Les
copains
vexés
Обиженные
приятели
Les
inconnus
furieux
Разъяренные
незнакомцы
Les
familles
outrées
Возмущенные
семьи
Victimes
de
nos
jeux
Жертвы
наших
игр
C'est
partir
ou
mourir
Уйти
или
умереть
Maintenant
ou
jamais
сейчас
или
никогда
On
a
exagéré,
j'dois
dire
Я
должен
сказать,
мы
переусердствовали
Qu'on
les
a
tous
roulés
Что
мы
их
всех
обкатали.
Partir
ou
mourir
Уйти
или
умереть
Partir
c'est
mourir
un
peu
Уйти
- значит
немного
умереть
Vous
voulez
rire?
Ça
saute
aux
yeux
хотите
посмеяться?
Это
бросается
в
глаза
Ça
ne
vaut
pas
un
clou
Это
не
стоит
и
ломаного
гроша
Rester
c'est
mourir
beaucoup
Остаться-значит
много
умереть
Partir
ou
mourir
...
Уйти
или
умереть
...
On
a
le
diable
aux
trousses
Нас
преследует
дьявол
Et
tous
ces
hurluberlus
И
все
эти
вопли
(Cette
fois
on
a
la
frousse)
(На
этот
раз
мы
дрожим)
Ont
juré
"On
les
tue"
Они
поклялись
"мы
убьем
их"
Ils
veulent
nous
flinguer
Они
хотят
застрелить
нас,
содрать
Nous
faire
la
peau
с
нас
кожу.
Ah
non
ce
n'est
pas
gai
Ах,
нет,
это
не
весело
Nous
faire
un
gros
trou
dans
le
dos
-делать
нам
большую
дыру
в
спине
Partir
ou
mourir
Уйти
или
умереть
Partir
c'est
mourir
un
peu
Уйти
- значит
немного
умереть
Vous
voulez
rire?
Ça
saute
aux
yeux
хотите
посмеяться?
Это
бросается
в
глаза
Ça
ne
vaut
pas
un
clou
Это
не
стоит
и
ломаного
гроша
Rester
c'est
mourir
beaucoup
Остаться-значит
много
умереть
Partir
ou
mourir
...
Уйти
или
умереть
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Françoise Cactus, Friedrich Von Finsterwalde
Attention! Feel free to leave feedback.