Stereoact feat. Chris Cronauer - Bis ans Ende dieser Welt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stereoact feat. Chris Cronauer - Bis ans Ende dieser Welt




Bis ans Ende dieser Welt
До края света
Wir hatten gar nichts, doch wir hatten uns
У нас ничего не было, но мы были друг у друга
Hab′n ein Schloss gebaut aus Schall und Rauch und blauem Dunst
Построили замок из звука, дыма и синей дымки
Hab'n Wände beschrieben in neongelb
Разрисовали стены неоново-желтым
Mit Edding: #UnsGehörtDieWelt
Маркером: #НамПринадлежитМир
Ich hoff, dass es dir gut geht, hoff so sehr, du hast dein Glück
Надеюсь, у тебя все хорошо, очень надеюсь, ты нашла свое счастье
Halt den Finger Richtung Himmel, dreh die Zeit nochmal zurück
Протяни палец к небу, поверни время вспять
Ich seh uns im Vorbeigehen an den Stufen deiner Tür
Я вижу нас проходящими мимо ступенек твоей двери
Manche Bilder, die verblassen, manche bleiben einfach hier
Некоторые картины блекнут, а некоторые просто остаются здесь
Manchmal schau ich durch die grauen Wolken
Иногда я смотрю сквозь серые облака
Frag mich, ob du grade an mich denkst
Спрашиваю себя, думаешь ли ты обо мне сейчас
Ob deine Augen noch genauso leuchten
Светятся ли твои глаза так же ярко
Wo du bist oder heut Nacht pennst
Где ты или где ты спишь этой ночью
Manchmal schau ich bis zum Mond da oben
Иногда я смотрю на луну там, наверху
Denk an früher, bis er runterfällt
Думаю о прошлом, пока она не упадет
Wären wir damals einfach losgeflogen
Если бы мы тогда просто улетели
Von deinem Fenster bis ans Ende dieser Welt
От твоего окна до края этого света
Ans Ende dieser Welt
До края этого света
Jeder deiner Blicke, ich ging k.o
Каждый твой взгляд, я вырубался
Die Küsse schmeckten nach Euphorie und Wodka-O
Поцелуи со вкусом эйфории и водки с соком
Tanzten auf dem Bordstein nächtelang
Танцевали на тротуаре ночами напрлет
Nur den Aldi-Schampus Hand in Hand
Только дешевое шампанское рука об руку
Ich hoff, dass es dir gut geht, hoff so sehr, du hast dein Glück
Надеюсь, у тебя все хорошо, очень надеюсь, ты нашла свое счастье
Halt den Finger Richtung Himmel, dreh die Zeit nochmal zurück
Протяни палец к небу, поверни время вспять
Ich seh uns im Vorbeigehen an den Stufen deiner Tür
Я вижу нас проходящими мимо ступенек твоей двери
Manche Bilder, die verblassen, manche bleiben einfach hier
Некоторые картины блекнут, а некоторые просто остаются здесь
Manchmal schau ich durch die grauen Wolken
Иногда я смотрю сквозь серые облака
Frag mich, ob du grade an mich denkst
Спрашиваю себя, думаешь ли ты обо мне сейчас
Ob deine Augen noch genauso leuchten
Светятся ли твои глаза так же ярко
Wo du bist oder heut Nacht pennst
Где ты или где ты спишь этой ночью
Manchmal schau ich bis zum Mond da oben
Иногда я смотрю на луну там, наверху
Denk an früher, bis er runterfällt
Думаю о прошлом, пока она не упадет
Wären wir damals einfach losgeflogen
Если бы мы тогда просто улетели
Von deinem Fenster bis ans Ende dieser Welt
От твоего окна до края этого света
Ans Ende dieser Welt
До края этого света
Manchmal schau ich bis zum Mond da oben
Иногда я смотрю на луну там, наверху
Denk′ an früher, bis er runterfällt
Думаю о прошлом, пока она не упадет
Wären wir damals einfach losgeflogen
Если бы мы тогда просто улетели
Von deinem Fenster bis ans Ende dieser Welt
От твоего окна до края этого света
Ans Ende dieser Welt
До края этого света





Writer(s): Konstantin Scherer, Nico Wellenbrink, Vincent Stein, Rico Einenkel, Sebastian Seidel, Finale Sera, Matthias Zuerkler, Christoph Cronauer


Attention! Feel free to leave feedback.