Lyrics and translation Stereoact - Abenteuerland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abenteuerland
Страна приключений
Der
triste
Himmel
macht
mich
krank
Меня
томит
унылый,
серый
небосвод,
Ein
schweres
graues
Tuch
Как
тяжкая,
серая
ткань,
Das
die
Sinne
fast
erstickt
Что
душит
чувства,
Die
Gewohnheit
zu
Besuch
Привычка
в
гости
вновь
идёт.
Lange
nichts
mehr
aufgetankt
Давно
не
заряжался
я,
Die
Batterien
sind
leer
Батарейки
все
сели
уж,
In
ein
Labyrinth
verstrickt
Запутался
в
лабиринте
я,
Ich
seh
den
Weg
nicht
mehr
И
путь
свой
больше
не
найду.
Ich
will
weg,
ich
will
raus
Хочу
уйти
я,
вырваться,
Ich
will,
wünsch
mir
was
Хочу,
загадаю
желанье
я,
Und
ein
kleiner
Junge
nimmt
mich
an
die
Hand
И
мальчик
вдруг
берёт
меня
за
руку,
Er
winkt
mir
zu
und
grinst
Он
мне
подмигивает
и
улыбается,
Komm
hier
weg,
komm
hier
raus
Пойдём
отсюда,
пойдём
со
мной,
Komm,
ich
zeig
dir
was
Пойдём,
я
покажу
тебе,
Das
du
verlernt
hast
vor
lauter
Verstand
Что
ты
забыл
из-за
рассудка
своего.
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Пойдём
со
мной
в
страну
приключений,
Auf
deine
eigene
Reise
В
своё
собственное
путешествие,
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Пойдём
со
мной
в
страну
приключений,
Der
Eintritt
kostet
den
Verstand
Вход
стоит
рассудка
твоего,
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Пойдём
со
мной
в
страну
приключений,
Und
tu′s
auf
deine
Weise
И
сделай
всё
по-своему,
Deine
Fantasie
schenkt
dir
ein
Land
Твоя
фантазия
подарит
тебе
страну,
Das
Abenteuerland
Страну
приключений.
Neue
Form,
verspielt
und
wild
Новая
форма,
игрива
и
дика,
Die
Wolken
malen
ein
Bild
Облака
рисуют
картины,
Der
Wind
pfeift
dazu
dieses
Lied,
indem
sich
jeder
Wunsch
erfüllt
Ветер
свистит
эту
песню,
в
которой
исполнится
каждое
желанье,
Ich
erfinde,
verwandle
mit
Zauberkraft
Я
изобретаю,
меняю
волшебной
силой,
Die
Armee
der
Zeigefinger
brüllt,
du
spinnst
Армия
указующих
пальцев
кричит:
"Ты
спятил!",
Ich
streck
den
Finger
aus
Я
вытягиваю
палец,
Ich
verhexe,
verbanne,
ich
hab
die
Macht
Я
заколдовываю,
изгоняю,
у
меня
есть
власть,
Solange
der
Kleine
da
im
Spiegel
noch
grinst
Пока
маленький
мальчик
в
зеркале
улыбается.
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Пойдём
со
мной
в
страну
приключений,
Auf
deine
eigene
Reise
В
своё
собственное
путешествие,
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Пойдём
со
мной
в
страну
приключений,
Der
Eintritt
kostet
den
Verstand
Вход
стоит
рассудка
твоего,
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Пойдём
со
мной
в
страну
приключений,
Und
tu's
auf
deine
Weise
И
сделай
всё
по-своему,
Deine
Fantasie
schenkt
dir
ein
Land
Твоя
фантазия
подарит
тебе
страну,
Das
Abenteuerland
Страну
приключений.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ingo Reidl, Harmut Engler
Attention! Feel free to leave feedback.