Stereolab - Brigitte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stereolab - Brigitte




Brigitte
Брижит
Envie de boire et de fumer,
Хочу пить и курить,
Envie de boire, envie d'aimer.
Хочу пить, хочу любить.
Brigitte, Brigitte j'ai envie, de vous copier
Брижит, Брижит, я хочу быть как ты,
Brigitte, Brigitte, Brigitte, Brigitte vous m'epatez,
Брижит, Брижит, Брижит, Брижит, ты меня поражаешь,
Indispensable Brigitte, vous sentez les choses,
Незаменимая Брижит, ты чувствуешь вещи,
Toutes faites de col鑢e, toutes faites de contr鬺e,
Сделанные из лжи, сделанные из контроля,
Mysterieux et intime savoir,
Таинственное и глубокое знание,
Que le meilleur reste encore ⌦ㄲ㬱 venir
Что лучшее еще впереди.
Indispensable Brigitte, vous sentez les choses,
Незаменимая Брижит, ты чувствуешь вещи,
Vous pouvez faire mal,
Ты можешь причинить боль,
Comme vous savez donner.
Так же, как умеешь дарить.
Brigitte, Brigitte j'ai envie, de vous copier
Брижит, Брижит, я хочу быть как ты,
Brigitte, Brigitte, Brigitte, Brigitte vous m'epatez,
Брижит, Брижит, Брижит, Брижит, ты меня поражаешь,
Brigitte, Brigitte j'ai envie, de vous copier
Брижит, Брижит, я хочу быть как ты,
Brigitte, Brigitte, Brigitte, Brigitte vous m'epatez,
Брижит, Брижит, Брижит, Брижит, ты меня поражаешь,
Nous ne pourrons jamais combler qu'une infime
Мы никогда не сможем заполнить больше, чем малую
Partie de la vie des gens
Часть жизни людей
Nous ne pourrons jamais combler qu'une infime
Мы никогда не сможем заполнить больше, чем малую
On a beau dire, tout est question de reflet
Что бы ни говорили, все дело в отражении
Folle vous le paraissez tr鑣 certainement
Безумной ты кажешься наверняка
Aux c魌閟 des honn阾es gens
В глазах честных людей
Nous ne pourrons jamais combler qu'une infime
Мы никогда не сможем заполнить больше, чем малую
Partie de la vie des gens
Часть жизни людей
Nous ne pourrons jamais combler qu'une infime
Мы никогда не сможем заполнить больше, чем малую
Partie de la vie des gens
Часть жизни людей
On a beau dire, tout est question de reflet
Что бы ни говорили, все дело в отражении
Folle vous le paraissez tr鑣 certainement
Безумной ты кажешься наверняка
Aux c魌閟 des honn阾es gens
В глазах честных людей





Writer(s): Timothy Gane, Laetitia Sadier


Attention! Feel free to leave feedback.