Lyrics and translation Stereolab - Eloge D'Eros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
rien
en
effet
n'est
pour
moi
de
plus
précieux
Нет,
ничто
на
самом
деле
не
ценнее
для
меня,
Que
de
me
rendre
le
meilleur
que
je
pourrais
Чем
стать
лучшей
версией
себя
самой,
Voyant
l'attention
qu'il
portait
à
ma
beauté
Видя,
какое
внимание
он
уделял
моей
красоте,
Je
crus
que
c'était
pour
moi
une
aubaine
Я
решила,
что
это
мой
счастливый
случай.
De
cette
fleur
de
ma
beauté
je
me
faisais
certes
От
этой
красоты
своей
я,
конечно
же,
Une
idée
prodigieusement
avantageuse
Сложила
себе
весьма
выгодное
представление.
Ainsi
il
est
question
de
la
passion
d'amour
Так
вот,
речь
идёт
о
страсти
любви,
De
sa
nature,
ses
vertues,
ses
détours
О
её
природе,
достоинствах,
её
изменчивости.
Le
beau
c'est
la
splendeur
du
vrai,
oh
yeah!
Прекрасное
– это
сияние
истины,
oh
yeah!
Le
beau
c'est
la
splendeur
du
vrai,
oh
ouais
Прекрасное
– это
сияние
истины,
oh
ouais!
Il
est
vrai
que
ses
pieds
sont
tellement
délicats
Правда,
её
ступни
так
изящны,
Car
ce
n'est
pas
sur
la
terre
qu'elle
avance
Ведь
она
не
по
земле
ступает.
A
mi-chemin
de
la
folie
de
la
sagesse
На
полпути
между
безумием
и
мудростью
Elle
chemine
sur
la
títe
des
hommes
Она
шествует
по
головам
мужчин.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laetitia Sadier, Timothy John Gane
Attention! Feel free to leave feedback.