Stereolab - "...Sudden Stars" - 2006 Remastered Version - translation of the lyrics into German




"...Sudden Stars" - 2006 Remastered Version
"...Plötzliche Sterne" - 2006 Remastered Version
Sweet smelling
Süß duftende
Essences
Essenzen
Hugs and smiles
Umarmungen und Lächeln
Sweet kisses
Süße Küsse
Movements
Bewegungen
Towards me
Auf mich zu
Embrace
Umarmung
Reverie
Träumerei
Tenderness
Zärtlichkeit
Velvet skin
Samtene Haut
Treasured dreams
Geschätzte Träume
Intimate
Intim
Silk and gold
Seide und Gold
Nuit d'amour
Nuit d'amour
Naked soul
Nackte Seele
After such distance
Nach solcher Distanz
Come to me, precious being, come to me
Komm zu mir, kostbares Wesen, komm zu mir
After such ennui
Nach solchem Überdruss
Come to me, delicious, enfold me
Komm zu mir, Köstlicher, umhülle mich
After such a long drought
Nach solch langer Dürre
Here a place for flowers to flourish
Hier ein Ort, wo Blumen blühen können
But if you must,
Aber wenn du musst,
And if you must,
Und wenn du musst,
If you must go, go--
Wenn du gehen musst, geh--
The wind will take you
Der Wind wird dich tragen
It will lift you
Er wird dich heben
Across the ocean
Über den Ozean
Into the sky
In den Himmel
Towards the sun
Zur Sonne hin
It will take you, high--
Er wird dich tragen, hoch--
So if you must,
Also wenn du musst,
And if you must,
Und wenn du musst,
If you must go, go--
Wenn du gehen musst, geh--
Sweet smelling wind
Süß duftender Wind
Announcing
Ankündigend
L'amour de ma vie
L'amour de ma vie
When you're ready
Wenn du bereit bist
Mon bel amour
Mon bel amour
Simply come to me.
Komm einfach zu mir.






Attention! Feel free to leave feedback.