Lyrics and translation Stereolab - The Spiracles
La
lumiere
des
jours
La
lumiere
des
jours
D'automne
qui
pene
D'Automne
qui
pene
Tre
irremediablement
Тре
непоправимость
Et
sans
violence
И
без
насилия
La
lumiere
d'automne
Осенний
Люмьер
Fragile
dans
son
incandescence
Хрупкий
данс
сын
накаливания
Elle
brille
comme
Elle
brille
comme
Une
force
qui
decoiffe
l'ame
Une
force
qui
decoiffe
l'Ame
La
lumiere
des
jours
La
lumiere
des
jours
D'automne
etale
D'Automne
etale
Les
ombres
du
plus
qu
elles
puissent
se
rependre
Les
ombres
du
plus
qule
puissent
se
rependre
La
lumiere
d'automne
Осенний
Люмьер
Qui
aspire
a
la
transcendance
Qui
aspire
a
la
трансценденция
Elle
eblouit
comme
Elle
eblouit
comme
Une
force
qui
decoiffe
l'ame
Une
force
qui
decoiffe
l'Ame
La
lumiere
des
jours
La
lumiere
des
jours
D'automne
qui
pene
D'Automne
qui
pene
Tre
irremediablement
Тре
непоправимость
Et
sans
violence
И
без
насилия
La
lumiere
d'automne
Осенний
Люмьер
Fragile
dans
son
incandescence
Хрупкий
данс
сын
накаливания
Elle
brille
comme
Elle
brille
comme
Une
force
qui
decoiffe
l'ame
Une
force
qui
decoiffe
l'Ame
The
Spiracles
(translation)
Дыхальца
(перевод)
The
light
of
autumn
days
Свет
осенних
дней
Penetrating
irreparably
and
without
violence
Проникает
непоправимо
и
без
насилия.
The
autumn
light,
delicate
in
its
white-hot
heat
Осенний
свет,
нежный
в
своем
раскаленном
добела
пекле.
It
glows
like
a
force
which
moves
the
soul
Она
светится,
как
сила,
которая
движет
душой.
The
light
of
autumn
days
puts
the
darker
shadows
on
display
that
can
Свет
осенних
дней
выставляет
напоказ
самые
темные
тени,
которые
могут
Recapture
themselves
Верните
их
себе.
The
autumn
light
that
aspires
to
transcendence,
Осенний
свет,
стремящийся
к
трансцендентности.
It
dazzles
like
a
force
that
moves
the
soul.
Она
ослепляет,
как
сила,
которая
движет
душой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laetitia Sadier, Tim Gane
Attention! Feel free to leave feedback.