Lyrics and translation Stereolab - Velvet Water
Vois
la
vague
se
creuse
comme
la
braise
dans
le
vent
Смотри,
Как
волна
полыхает,
как
угли
на
ветру
Vois
la
c'est
ici
qu
a
son
aise
il
s'enfuit
le
temps,
Смотри,
Как
здесь
удобно,
он
убегает
вовремя.,
Par
moment
Время
от
времени
Quand
le
temps
qui
passe
qui
s'egard
ne
se
retrouve
pas
Когда
уходящее
время
не
заканчивается
C'est
la
lumiere
du
sombre
regard
qui
qui
de
mes
pas,
Это
свет
темного
взгляда,
который
на
моих
шагах,
Vois
la
vague
se
creuse
comme
la
braise
dans
le
vent
Смотри,
Как
волна
полыхает,
как
угли
на
ветру
Vois
la
c'est
ici
qu
a
son
aise
il
s'enfuit
le
temps,
Смотри,
Как
здесь
удобно,
он
убегает
вовремя.,
Quand
il
se
devoile
Когда
он
проснется,
L'eblouissement
Ослепление
Au
corps
nu
Обнаженное
тело
Quand
le
temps
qui
passe
qui
s'egard
ne
se
retrouve
pas
Когда
уходящее
время
не
заканчивается
C'est
la
lumiere
du
sombre
regard
qui
qui
de
mes
pas,
Это
свет
темного
взгляда,
который
на
моих
шагах,
Vois
la
vague
se
creuse
comme
la
braise
dans
le
vent
Смотри,
Как
волна
полыхает,
как
угли
на
ветру
Vois
la
c'est
ici
qu
a
son
aise
il
s'enfuit
le
temps,
Смотри,
Как
здесь
удобно,
он
убегает
вовремя.,
Quand
il
se
devoile
Когда
он
проснется,
L'eblouissement
Ослепление
Au
corps
nu
Обнаженное
тело
S'arrache
a
la
nuit
Рвется
к
ночи
Ou
scintille
l'ame
Или
мерцает
душа
Du
temps
devolu
Времени,
отведенного
Au
corps
nu
Обнаженное
тело
C'est
la
flamme
Это
пламя
Au
corps
nu
Обнаженное
тело
Celle
quschintille
l'ame
Та,
которая
любит
ее,
любит
ее
Le
temps
est
devlu
Время
девлу
La
y
brille
une
flamme
В
ней
вспыхнуло
пламя.
Le
nageur
n'a
plus
peur
Пловец
больше
не
боится
Il
plonge
sous
la
lumiere
Он
ныряет
под
свет
Vit
dans
les
elements
Живет
в
стихиях
Eperdu
dans
la
mer
Продрогший
в
море
Sa
bouche
veut
le
sel
Его
рот
хочет
соли
Velvet
water
(translation)
Бархатная
вода
(перевод)
See
the
wave
hollowing
out
like
an
ember
in
the
wind
Видите,
как
волна
вырывается
наружу,
как
угольки
на
ветру.
Look
there,
it's
here
that
one
is
comfortable
Посмотри
туда,
здесь
так
удобно.
Time
runs
away,
now
and
then
Время
бежит,
время
от
времени
When
time
that
passes
and
loses
its
way
can't
find
itself
Когда
время
проходит
и
теряет
свой
путь,
оно
не
может
найти
себя
It's
the
light
or
the
shadowed
look
that
guides
my
steps,
vain
battle
Именно
свет
или
затененный
взгляд
направляют
мои
шаги,
тщетная
битва
When
he/it
reveals
itself
Когда
он
/ она
раскрывает
себя
The
flame's
dazzlement
Ослепление
пламени
In
the
naked
body
В
обнаженном
теле
Fighting
in
the
night
Бои
в
ночи
Where
does
the
soul
of
time
Откуда
берется
душа
времени
That
is
attached
to
the
flame
Что
прикреплено
к
пламени
In
the
naked
body
glow
В
обнаженном
теле
сияние
(It's
the
flame
(Это
пламя
In
the
naked
body
В
обнаженном
теле
It's
here
that
the
soul
glows
Вот
тут-то
и
светится
душа.
Time
is
attached
Время
прилагается
There
where
a
flame
burns
Там,
где
горит
пламя,
The
swimmer
is
fearless
Пловец
бесстрашен.
He
dives
beneath
the
light
Он
ныряет
под
свет.
Lives
in
the
elements
Живет
в
стихиях
Submerged
in
the
sea
Погруженный
в
море
His
mouth
wants
salt.)
Во
рту
хочется
соли.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laetitia Sadier, Tim Gane
Attention! Feel free to leave feedback.