Stereophonics - Before Anyone Knew Our Name - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stereophonics - Before Anyone Knew Our Name




I miss you, man
Я скучаю по тебе, парень.
Before anyone knew our name
До того, как кто-то узнал наше имя.
We had the fire, had desire
У нас был огонь, было желание.
But what went wrong then?
Но что же пошло не так?
It seemed so big in the eye of our storm
Он казался таким огромным в центре нашей бури.
We couldn't have been further away from unknown
Мы не могли быть дальше от неизвестности.
Who did we become? Amen, we were meant to be
Кем мы стали? Аминь, нам суждено было стать
Was that really your destiny?
Неужели это было твоей судьбой?
Was that really your dream?
Это действительно был твой сон?
I don't really feel anyone else came close to how we see
Я действительно не чувствую, что кто-то еще был близок к тому, как мы видим.
We had the prize before our eyes
Приз был у нас перед глазами.
But we already had it all anyway
Но все равно у нас уже было все.
Driving round for hours on end
Разъезжая по округе часами напролет
With the music on loud
С включенной громкой музыкой
Driving round in a scrapyard van
Разъезжаю в фургоне на свалке.
With the music on loud
С включенной громкой музыкой
I've laughed and cried, I've confessed that I'm liar
Я смеялся и плакал, я признался, что я лжец.
We built this thing from a dead end street
Мы построили эту штуку из тупика.
And now I'm looking around for you to see
А теперь я оглядываюсь вокруг, чтобы ты увидел.
I miss you, man
Я скучаю по тебе, парень.
Before anyone knew our name
До того, как кто-то узнал наше имя.
We had the fire
У нас был огонь.
Before anyone knew our name
До того, как кто-то узнал наше имя.
We had desire
У нас было желание.
Before anyone knew our name
До того, как кто-то узнал наше имя.
I miss you, man
Я скучаю по тебе, парень.
The street's so quiet now
На улице сейчас так тихо.
Run down and heavy
Обессиленный и тяжелый
It used to be a laugh
Раньше это был смех.
Swimming pools of cries
Бассейны криков
Yeah, we said our sorry's
Да, мы извинились.
Yeah, we made our make ups
Да, мы помирились.
But that don't make up for what's missing now
Но это не компенсирует того, чего сейчас не хватает.
We built this thing from a dead end street
Мы построили эту штуку из тупика.
You couldn't drive through, just take the bus or just meet
Ты не мог проехать мимо, просто сесть на автобус или просто встретиться.
The mountain tops, they don't seem so high
Вершины гор не кажутся такими высокими.
The trees I climbed, they don't seem so high
Деревья, на которые я взбирался, не кажутся такими высокими.
I take my kids to see the world where we played
Я беру своих детей посмотреть мир, в котором мы играли.
I miss you, man
Я скучаю по тебе, парень.
Before anyone knew our name
До того, как кто-то узнал наше имя.
We had the fire
У нас был огонь.
Before anyone knew our name
До того, как кто-то узнал наше имя.
We had desire
У нас было желание.
Before anyone knew our name
До того, как кто-то узнал наше имя.
I miss you, man
Я скучаю по тебе, парень.
Before anyone knew our name
До того, как кто-то узнал наше имя.
We had the fire
У нас был огонь.
Before anyone knew our name
До того, как кто-то узнал наше имя.
We had desire
У нас было желание.
Before anyone knew our name
До того, как кто-то узнал наше имя.
I miss you, man
Я скучаю по тебе, парень.





Writer(s): Kelly Jones


Attention! Feel free to leave feedback.