Lyrics and translation Stereophonics - Feel
Here
it
comes
again
А
вот
и
снова.
Like
the
first
time
again
Как
в
первый
раз.
I
can′t
sleep
Я
не
могу
уснуть.
I
watch
the
rain
Я
смотрю
на
дождь.
But
I'm
happy
again
Но
я
снова
счастлива.
How
can
this
be
Как
такое
может
быть
Why
did
this
feeling
Почему
это
чувство
Creep
on
up
on
me?
Подкрасться
ко
мне?
I
can′t
be
sure
Я
не
уверен.
You
never
can
Ты
никогда
не
сможешь.
But
the
signs
I
know
Но
знаки
я
знаю.
Where
does
it
come
from?
Откуда
она
берется?
Where
does
it
go?
Куда
она
ведет?
Why
does
it
kill
you
Почему
это
убивает
тебя
Painful
and
slow?
Больно
и
медленно?
I'm
out
of
the
fire
Я
выбрался
из
огня.
I'm
into
your
home
Я
вхожу
в
твой
дом.
I
wanna
feel
you,
feel
you,
feel
you
Я
хочу
чувствовать
тебя,
чувствовать
тебя,
чувствовать
тебя.
Feel
you
again
Я
снова
чувствую
тебя.
It
makes
you
a
cheat
Это
делает
тебя
мошенником.
It
makes
you
a
liar
Это
делает
тебя
лжецом.
Step
out
of
the
fire
Выйди
из
огня!
It
gives
a
spring
in
the
step
Это
дает
пружину
в
шаге.
Smile
on
the
face
Улыбка
на
лице
Sing
like
a
bird
Пой,
как
птица.
Ya
running
the
race
again
Ты
снова
участвуешь
в
гонке
What
makes
you
bad
Что
делает
тебя
плохим?
Makes
you
feel
much
better
Ты
чувствуешь
Than
you
ever
can
Себя
намного
лучше,
чем
когда-либо.
You
can′t
touch
it,
see
it,
breathe
it
Ты
не
можешь
прикоснуться
к
нему,
увидеть
его,
вдохнуть
его.
Feel
it′s
all
you
can
Почувствуй
это
все
что
ты
можешь
It
makes
the
world
go
round
Это
заставляет
мир
вращаться.
It
makes
you
homeward
bound
Это
заставляет
тебя
возвращаться
домой.
It
makes
you
want
it
more
Это
заставляет
тебя
хотеть
этого
еще
больше.
Look
around
every
corner
Загляни
за
каждый
угол.
To
see
if
there's
more
around
Чтобы
увидеть,
есть
ли
еще
что-то
вокруг.
You
wanna
take
it
all,
it′s
never
quite
enough
Ты
хочешь
взять
все
это,
но
этого
никогда
не
бывает
достаточно.
You
know
ya
need
it
all!
Ты
же
знаешь,
что
тебе
нужно
все
это!
You
wanna
feel
it,
feel
it,
feel
it
Ты
хочешь
почувствовать
это,
почувствовать
это,
почувствовать
это.
Feel
it
again
Почувствуй
это
снова
It
kill
you
in
the
end
В
конце
концов
это
убьет
тебя
But
not
to
have
it
Но
не
иметь
его.
You
haven't
lived
Ты
не
жил.
It
will
break
you
Это
сломает
тебя.
Make
you
Заставить
тебя
...
Hate
you,
again
Ненавижу
тебя
снова.
From
me
to
you
От
меня
к
тебе.
From
you
to
me
От
тебя
ко
мне.
Look
out
your
window
Выгляни
в
окно.
And
you
will
feel
it,
feel
it,
feel
it
И
ты
почувствуешь
это,
почувствуешь
это,
почувствуешь
это.
Feel
it
more,
more,
more
Почувствуй
это
еще,
еще,
еще
...
Here
it
comes
again
А
вот
и
снова.
That
feeling
again
Снова
это
чувство.
I
can′t
sleep
Я
не
могу
уснуть.
Sit
and
watch
the
rain
Сидеть
и
смотреть
на
дождь.
Again...
watch
the
rain
Снова
...
смотри
на
дождь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelly Jones
Attention! Feel free to leave feedback.