Lyrics and translation Stereopony - ハナヒラクオカ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ハナヒラクオカ
Распускающийся цветок
ハナヒラク
キララカナ恋
Распускается,
сверкающая,
хрупкая
любовь,
ただそこに
咲いていたいの
Просто
хотела
там
расцвести.
もう駄目と決めた時
泣いてない顔でいれた
Когда
решила,
что
всё
кончено,
смогла
сохранить
спокойное
лицо.
こんなに痛いのなら
もう恋なんてしない
Если
так
больно,
больше
не
буду
любить.
わかっていた
ただ怖かった
Я
знала,
просто
боялась.
ハナヒラク
光の中で
Распускается
в
свете,
水面から広がる波動
Волны
расходятся
по
воде.
邪魔な風
止んでくれたら
Если
бы
этот
ветер
утих,
まだここで咲けていたのに
Я
бы
ещё
могла
здесь
цвести.
繋いだ手をほどいた
傷付けたくはないけど
Разжала
сцепленные
руки,
не
хотела
ранить,
いつも通りの笑顔に
胸が苦しくなるの
Но
твоя
привычная
улыбка
сжимает
мне
грудь.
「ごめん」なんて
そんな風に
«Прости»,
не
надо
так,
こっち見て言わないでよ
Не
смотри
на
меня,
говоря
это.
ハナは咲く
キララカな中
Цветок
распускается
в
сверкающем
мире,
約束の
一つの絵の具
Обещанная
краска,
夜に色がつくまでには
Пока
ночь
не
окрасит
всё,
夢のままで
ただいさせて
Позволь
мне
просто
мечтать.
ハナはまた
咲くのですか?
Разве
цветок
снова
распустится?
本当に咲くのですか?
Он
действительно
распустится?
「ありがと」っていえないよ
Не
могу
сказать
«спасибо»,
まだ好きだから
Потому
что
всё
ещё
люблю.
ハナヒラク音が聞こえて
Слышу
звук
распускающегося
цветка,
ヒラヒラと落ちるそのとき
Когда
лепестки
медленно
падают,
この想いいつか変わるの?
Изменятся
ли
когда-нибудь
эти
чувства?
次の人と答えをだすの?
Найду
ли
ответ
со
следующим?
ハナヒラク
キララカな恋
Распускается,
сверкающая,
хрупкая
любовь,
ヒラヒラと
落ちるハナビラ
Медленно
падают
лепестки.
邪魔な風
止めてくれたら
Если
бы
этот
ветер
утих,
まだここで咲けていたのに
Я
бы
ещё
могла
здесь
цвести.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aimi, aimi
Attention! Feel free to leave feedback.