Sternschnuppe - Jetzt fahrn wir übern See - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sternschnuppe - Jetzt fahrn wir übern See




Jetzt fahrn wir übern See
А теперь мы поплывём по озеру
Jetzt fahrn wir über'n See, übern See
А теперь мы поплывём по озеру, по озеру
Jetzt fahrn wir übern ---
А теперь мы поплывём ---
Jetzt fahrn wir übern See, übern See,
А теперь мы поплывём по озеру, по озеру,
Jetzt fahrn wir übern See.
А теперь мы поплывём по озеру.
Mit einer hölzern Wurzel, Wurzel, Wurzel, Wurzel,
С деревянным корнем, корнем, корнем, корнем,
Mit einer hölzern Wurzel,
С деревянным корнем,
Kein Ruder war nicht ---
Вёсел у нас не ---
Mit einer hölzern Wurzel, Wurzel, Wurzel, Wurzel,
С деревянным корнем, корнем, корнем, корнем,
Mit einer hölzern Wurzel,
С деревянным корнем,
Kein Ruder war nicht dran.
Вёсел у нас не было.
Und als wir drüber war'n, drüber war'n,
И как только мы переплыли, переплыли,
Und als wir drüber ---
И как только мы пере---
Und als wir drüber war'n, drüber war'n,
И как только мы переплыли, переплыли,
Und als wir drüber war'n,
И как только мы переплыли,
Da sangen alle Vöglein, Vöglein, Vöglein, Vöglein,
Запели все птички, птички, птички, птички,
Da sangen alle Vöglein,
Запели все птички,
Der helle Tag brach ---
Ясный день занялся ---
Da sangen alle Vöglein, Vöglein, Vöglein, Vöglein,
Запели все птички, птички, птички, птички,
Da sangen alle Vöglein,
Запели все птички,
Der helle Tag brach an.
Ясный день занялся на небе.
Der Jäger blies ins Horn, blies ins Horn,
Охотник затрубил в рог, затрубил в рог,
Der Jäger blies ins ---
Охотник затрубил ---
Der Jäger blies ins Horn, blies ins Horn,
Охотник затрубил в рог, затрубил в рог,
Der Jäger blies ins Horn.
Охотник затрубил в рог.
Da bliesen alle Jäger, Jäger, Jäger, Jäger,
И затрубили все охотники, охотники, охотники, охотники,
Da bliesen alle Jäger,
И затрубили все охотники,
Ein jeder in sein ---
Каждый в свой ---
Da bliesen alle Jäger, Jäger, Jäger, Jäger,
И затрубили все охотники, охотники, охотники, охотники,
Da bliesen alle Jäger,
И затрубили все охотники,
Ein jeder in sein Horn.
Каждый в свой рог.
Das Liedlein, das ist aus, das ist aus,
Песенка спета, спета,
Das Liedlein das ist ---
Песенка ---
Das Liedlein, das ist aus, das ist aus,
Песенка спета, спета,
Das Liedlein das ist aus.
Песенка спета.
Und wer das Lied nicht singen kann, singen, singen, singen kann,
А кто не может спеть её, спеть, спеть, спеть её,
Und wer das Lied nicht singen kann,
А кто не может спеть её,
Der fang's von vorne ---
Пусть начнёт с самого ---
Und wer das Lied nicht singen kann, singen, singen, singen kann,
А кто не может спеть её, спеть, спеть, спеть её,
Und wer das Lied nicht singen kann,
А кто не может спеть её,
Der fang's von vorne an.
Пусть начнёт с самого начала.





Writer(s): Traditional, Werner Meier


Attention! Feel free to leave feedback.