STERVELL - Заново влюбиться - translation of the lyrics into German

Заново влюбиться - Stervelltranslation in German




Заново влюбиться
Sich neu verlieben
Как заново влюбиться в себя, заново найти в себе страсть? (Заново, заново)
Wie kann ich mich neu in mich selbst verlieben, neu die Leidenschaft in mir finden? (Neu, neu)
Заново зажить, если пить, то до дна
Neu anfangen zu leben, wenn ich trinke, dann bis zum Grund
Заново влюбиться, влюбиться в себя
Mich neu verlieben, in mich selbst verlieben
Как заново влюбиться в себя, заново найти в себе страсть? (Заново, заново)
Wie kann ich mich neu in mich selbst verlieben, neu die Leidenschaft in mir finden? (Neu, neu)
Заново зажить, если пить, то до дна
Neu anfangen zu leben, wenn ich trinke, dann bis zum Grund
Заново влюбиться, влюбиться в себя
Mich neu verlieben, in mich selbst verlieben
Я так устал бродить по лабиринтам себя
Ich bin so müde, durch die Labyrinthe meiner selbst zu wandern
И видеть только тупики
Und nur Sackgassen zu sehen
Я так устал, я заблудился, и мой выход печаль
Ich bin so müde, ich habe mich verirrt, und mein Ausweg ist Trauer
Я ненавижу себя, хочу уйти
Ich hasse mich, ich will weg
Как заново влюбиться в себя, заново найти в себе страсть? (Заново, заново)
Wie kann ich mich neu in mich selbst verlieben, neu die Leidenschaft in mir finden? (Neu, neu)
Заново зажить, если пить, то до дна
Neu anfangen zu leben, wenn ich trinke, dann bis zum Grund
Заново влюбиться, влюбиться в себя
Mich neu verlieben, in mich selbst verlieben
Как заново влюбиться в себя, заново найти в себе страсть? (Заново, заново)
Wie kann ich mich neu in mich selbst verlieben, neu die Leidenschaft in mir finden? (Neu, neu)
Заново зажить, если пить, то до дна
Neu anfangen zu leben, wenn ich trinke, dann bis zum Grund
Заново влюбиться, влюбиться в себя
Mich neu verlieben, in mich selbst verlieben
Я так устал, и стены моей жизни всё сжимаются
Ich bin so müde, und die Wände meines Lebens ziehen sich immer mehr zusammen
И сдавливают грудь
Und drücken meine Brust zusammen
Зеркальный зал моей души неведом
Der Spiegelsaal meiner Seele ist unergründlich
И обманчиво прекрасен, словно грусть
Und trügerisch schön, wie Traurigkeit
И свет мой зеркальце
Und mein Licht, mein Spiegelchen,
Готов спорить, что тебе не терпится
Ich wette, du kannst es kaum erwarten
Разбить само себя, чтоб не смотреть в лицо
Dich selbst zu zerbrechen, um nicht ins Gesicht schauen zu müssen
Такому, как я день ото дня
So einem wie mir, Tag für Tag
И свет мой зеркальце
Und mein Licht, mein Spiegelchen,
Сделай одолженье, я же с детства сам
Tu mir einen Gefallen, ich konnte mich ja schon als Kind selbst
Терпеть не мог себя и отражение
Und mein Spiegelbild nicht ausstehen
Но всё же после покажи мне
Aber zeig mir danach trotzdem
Как заново влюбиться в себя, заново найти в себе страсть? (Заново, заново)
Wie kann ich mich neu in mich selbst verlieben, neu die Leidenschaft in mir finden? (Neu, neu)
Заново зажить, если пить, то до дна
Neu anfangen zu leben, wenn ich trinke, dann bis zum Grund
Заново влюбиться, влюбиться в себя
Mich neu verlieben, in mich selbst verlieben
Как заново влюбиться в себя, заново найти в себе страсть? (Заново, заново)
Wie kann ich mich neu in mich selbst verlieben, neu die Leidenschaft in mir finden? (Neu, neu)
Заново зажить, если пить, то до дна
Neu anfangen zu leben, wenn ich trinke, dann bis zum Grund
Влюбиться
Verlieben
Как заново влюбиться в себя, заново найти в себе страсть? (Заново, заново)
Wie kann ich mich neu in mich selbst verlieben, neu die Leidenschaft in mir finden? (Neu, neu)
Заново зажить, если пить, то до дна
Neu anfangen zu leben, wenn ich trinke, dann bis zum Grund
Заново влюбиться, влюбиться в себя
Mich neu verlieben, in mich selbst verlieben
Как заново влюбиться в себя, заново найти в себе страсть? (Заново, заново)
Wie kann ich mich neu in mich selbst verlieben, neu die Leidenschaft in mir finden? (Neu, neu)
Заново зажить, если пить, то до дна
Neu anfangen zu leben, wenn ich trinke, dann bis zum Grund
Влюбиться
Verlieben
В себя
In mich
Как заново влюбиться в себя
Wie kann ich mich neu in mich selbst verlieben?
Заново влюбиться
Mich neu verlieben
Заново влюбиться
Mich neu verlieben
Заново влюбиться
Mich neu verlieben
Как заново влюбиться в сeбя?
Wie kann ich mich neu in mich verlieben?





Writer(s): сокол сергей владимирович, косовецкий рустам ростиславович


Attention! Feel free to leave feedback.