Stetsasonic - DBC Let The Music Play - translation of the lyrics into German

DBC Let The Music Play - Stetsasonictranslation in German




DBC Let The Music Play
DBC, lass die Musik spielen
(Okay)
(Okay)
(Daddy-O)
(Daddy-O)
Well under normal situation
Nun, unter normalen Umständen
You jump in your car, you put your tape in
springst du in dein Auto, legst deine Kassette ein
But when that tape is (Stetsa-Stet!)
Aber wenn diese Kassette (Stetsa-Stet!) ist
You tally a time, you won't forget
merkst du dir die Zeit, du wirst es nicht vergessen
You listen to a band, the sound is hoopin'
Du hörst eine Band, der Sound ist super
It ain't no time for party poopin'
Es ist keine Zeit für Partymuffel
You could get down to the real McCoy
Du könntest dich auf das Echte einlassen
And enjoy, the music we employ
und die Musik genießen, die wir einsetzen
How that sound? The Stet's a-bound
Wie klingt das? Stet ist am Start
The Hip-Hop band, the six renowned
Die Hip-Hop-Band, die sechs Berühmten
A musical flow with an added twist
Ein musikalischer Flow mit einem zusätzlichen Dreh
And for you girlies, Wise is gonna throw you a kiss
Und für euch Mädels, Wise wird euch einen Kuss zuwerfen
So break out the champagne, pop the cork
Also holt den Champagner raus, lasst die Korken knallen
The year's '88, the town New York
Wir schreiben das Jahr '88, die Stadt ist New York
The crowd is loud and everything's okay
Die Menge ist laut und alles ist okay
DBC let the music play!
DBC, lass die Musik spielen!
(Okay)
(Okay)
(Frukwan)
(Frukwan)
With the band, guarantee you bop
Mit der Band, garantiere ich, wirst du wippen
'Cause what you get with Stet is Hip-Hop
Denn was du mit Stet bekommst, ist Hip-Hop
Increase the knobs, lighten up the bass
Dreh die Knöpfe hoch, mach den Bass leichter
Turn it to the max, and it might taste
Dreh es auf Maximum, und es könnte schmecken
Like popcorn, but I don't pop
Wie Popcorn, aber ich poppe nicht
Instead of doin' the whop, I build up the drop
Anstatt den Whop zu machen, baue ich den Drop auf
Ya fake MC's ya get treated like slop
Ihr falschen MCs, ihr werdet wie Abfall behandelt
And they get mopped?
Und sie werden aufgewischt?
'Cause we're not like cops
Weil wir nicht wie Cops sind
'Cause we're top notch
Weil wir erstklassig sind
Wait you know we're better than that
Warte, du weißt, wir sind besser als das
We're like scotch tape
Wir sind wie Klebeband
Stickin' as if on the court
Kleben, als ob auf dem Spielfeld
But we resort in the square
Aber wir greifen zum Quadrat
Just a hopin' and darin'
Hoffen und wagen nur
That you would on to make the move sucker
Dass du den Zug machst, du Trottel
We're not even through
Wir sind noch nicht einmal fertig
Everybody gets pumped that we showed you
Jeder ist begeistert, dass wir es dir gezeigt haben
So listen to the band with the musical sway
Also hör dir die Band mit dem musikalischen Schwung an
DB' let the music play!
DB', lass die Musik spielen!
(Okay)
(Okay)
(Wise)
(Wise)
Now all you ladies start the clappin'
Nun, all ihr Ladies, fangt an zu klatschen
'Cause the mix machine is rappin'
Denn die Mix-Maschine rappt
Fellas, start your fingers snappin'
Jungs, fangt an mit den Fingern zu schnippen
'Cause I just came to say what's happenin'
Denn ich bin nur gekommen, um zu sagen, was los ist
Your boy Prince Paul is doin' the jammin'
Dein Junge Prince Paul sorgt für das Jammen
While the MC's take care of the rammin'
Während die MCs sich um das Rammen kümmern
And DBC, his beats are slammin'
Und DBC, seine Beats sind der Hammer
The human percussion, everybody examine
Die menschliche Percussion, jeder soll es begutachten
So check out the bass line with the beat
Also checkt die Basslinie mit dem Beat
Playin' along, right by I mean
Spielt mit, genau damit meine ich
Keys and beats while I'm bustin' the rhyme
Keys und Beats, während ich den Reim raushaue
Right about this time I know it's blowin your mind
Genau zu dieser Zeit weiß ich, dass es dich umhaut
Showin' the group that he's a step above
Zeigt der Gruppe, dass er eine Stufe höher ist
Up on the microphone is Wise's supreme love
Am Mikrofon ist Wises größte Liebe
So before I go, and get on my way
Also bevor ich gehe und mich auf den Weg mache
DB' let the music play
DB', lass die Musik spielen
(Okay)
(Okay)
(Delite)
(Delite)
When our triggers are copped out work is immediate
Wenn unsere Auslöser ausgelöst werden, ist die Arbeit sofort da
And you can take some? ingredient
Und du kannst etwas nehmen? Zutat
With speed, we give you what you need
Mit Geschwindigkeit geben wir dir, was du brauchst
And any barracade we will truly stampede
Und jede Barrikade werden wir wirklich überrennen
Go with the bowl,? plus the heart y'all
Geh mit der Schüssel, plus dem Herzen, Leute
And on the script kings of the rap jaw
Und auf dem Skript Könige des Rap-Kiefers
Plain and simple, we're out to win
Schlicht und einfach, wir wollen gewinnen
Grease bumpy slip, but we're smilin'
Fettiger, holpriger Ausrutscher, aber wir lächeln
Right out the box we got a rough, hard core
Direkt aus der Box haben wir einen rauen, harten Kern
The Stet's mystique is like a lion's roar
Die Mystik von Stet ist wie das Brüllen eines Löwen
Your rhythm slam, I'll slam it like a hammer
Dein Rhythmus knallt, ich knalle ihn wie ein Hammer
The DBC with another hot jammer
Der DBC mit einem weiteren heißen Jammer
You coup de grace and now de ja vou
Du gibst den Gnadenstoß und nun, déjà-vu
Give him a space and he will fill the room
Gib ihm Raum und er wird den Raum füllen
And we are the band earnin' our heyday
Und wir sind die Band, die ihre Blütezeit verdient
So DBC let the music play
Also DBC, lass die Musik spielen
(Okay)
(Okay)
Yeahhh *echoes*
Yeahhh *echot*
Uh huh *echoes*
Uh huh *echot*





Writer(s): Glenn Bolton, Leonardo Roman, Arnold Hamilton, Martin Nemley, Paul Uston, Marvin Shahid Wright


Attention! Feel free to leave feedback.