Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DBC Let The Music Play
DBC, lass die Musik spielen
Well
under
normal
situation
Nun,
unter
normalen
Umständen
You
jump
in
your
car,
you
put
your
tape
in
springst
du
in
dein
Auto,
legst
deine
Kassette
ein
But
when
that
tape
is
(Stetsa-Stet!)
Aber
wenn
diese
Kassette
(Stetsa-Stet!)
ist
You
tally
a
time,
you
won't
forget
merkst
du
dir
die
Zeit,
du
wirst
es
nicht
vergessen
You
listen
to
a
band,
the
sound
is
hoopin'
Du
hörst
eine
Band,
der
Sound
ist
super
It
ain't
no
time
for
party
poopin'
Es
ist
keine
Zeit
für
Partymuffel
You
could
get
down
to
the
real
McCoy
Du
könntest
dich
auf
das
Echte
einlassen
And
enjoy,
the
music
we
employ
und
die
Musik
genießen,
die
wir
einsetzen
How
that
sound?
The
Stet's
a-bound
Wie
klingt
das?
Stet
ist
am
Start
The
Hip-Hop
band,
the
six
renowned
Die
Hip-Hop-Band,
die
sechs
Berühmten
A
musical
flow
with
an
added
twist
Ein
musikalischer
Flow
mit
einem
zusätzlichen
Dreh
And
for
you
girlies,
Wise
is
gonna
throw
you
a
kiss
Und
für
euch
Mädels,
Wise
wird
euch
einen
Kuss
zuwerfen
So
break
out
the
champagne,
pop
the
cork
Also
holt
den
Champagner
raus,
lasst
die
Korken
knallen
The
year's
'88,
the
town
New
York
Wir
schreiben
das
Jahr
'88,
die
Stadt
ist
New
York
The
crowd
is
loud
and
everything's
okay
Die
Menge
ist
laut
und
alles
ist
okay
DBC
let
the
music
play!
DBC,
lass
die
Musik
spielen!
With
the
band,
guarantee
you
bop
Mit
der
Band,
garantiere
ich,
wirst
du
wippen
'Cause
what
you
get
with
Stet
is
Hip-Hop
Denn
was
du
mit
Stet
bekommst,
ist
Hip-Hop
Increase
the
knobs,
lighten
up
the
bass
Dreh
die
Knöpfe
hoch,
mach
den
Bass
leichter
Turn
it
to
the
max,
and
it
might
taste
Dreh
es
auf
Maximum,
und
es
könnte
schmecken
Like
popcorn,
but
I
don't
pop
Wie
Popcorn,
aber
ich
poppe
nicht
Instead
of
doin'
the
whop,
I
build
up
the
drop
Anstatt
den
Whop
zu
machen,
baue
ich
den
Drop
auf
Ya
fake
MC's
ya
get
treated
like
slop
Ihr
falschen
MCs,
ihr
werdet
wie
Abfall
behandelt
And
they
get
mopped?
Und
sie
werden
aufgewischt?
'Cause
we're
not
like
cops
Weil
wir
nicht
wie
Cops
sind
'Cause
we're
top
notch
Weil
wir
erstklassig
sind
Wait
you
know
we're
better
than
that
Warte,
du
weißt,
wir
sind
besser
als
das
We're
like
scotch
tape
Wir
sind
wie
Klebeband
Stickin'
as
if
on
the
court
Kleben,
als
ob
auf
dem
Spielfeld
But
we
resort
in
the
square
Aber
wir
greifen
zum
Quadrat
Just
a
hopin'
and
darin'
Hoffen
und
wagen
nur
That
you
would
on
to
make
the
move
sucker
Dass
du
den
Zug
machst,
du
Trottel
We're
not
even
through
Wir
sind
noch
nicht
einmal
fertig
Everybody
gets
pumped
that
we
showed
you
Jeder
ist
begeistert,
dass
wir
es
dir
gezeigt
haben
So
listen
to
the
band
with
the
musical
sway
Also
hör
dir
die
Band
mit
dem
musikalischen
Schwung
an
DB'
let
the
music
play!
DB',
lass
die
Musik
spielen!
Now
all
you
ladies
start
the
clappin'
Nun,
all
ihr
Ladies,
fangt
an
zu
klatschen
'Cause
the
mix
machine
is
rappin'
Denn
die
Mix-Maschine
rappt
Fellas,
start
your
fingers
snappin'
Jungs,
fangt
an
mit
den
Fingern
zu
schnippen
'Cause
I
just
came
to
say
what's
happenin'
Denn
ich
bin
nur
gekommen,
um
zu
sagen,
was
los
ist
Your
boy
Prince
Paul
is
doin'
the
jammin'
Dein
Junge
Prince
Paul
sorgt
für
das
Jammen
While
the
MC's
take
care
of
the
rammin'
Während
die
MCs
sich
um
das
Rammen
kümmern
And
DBC,
his
beats
are
slammin'
Und
DBC,
seine
Beats
sind
der
Hammer
The
human
percussion,
everybody
examine
Die
menschliche
Percussion,
jeder
soll
es
begutachten
So
check
out
the
bass
line
with
the
beat
Also
checkt
die
Basslinie
mit
dem
Beat
Playin'
along,
right
by
I
mean
Spielt
mit,
genau
damit
meine
ich
Keys
and
beats
while
I'm
bustin'
the
rhyme
Keys
und
Beats,
während
ich
den
Reim
raushaue
Right
about
this
time
I
know
it's
blowin
your
mind
Genau
zu
dieser
Zeit
weiß
ich,
dass
es
dich
umhaut
Showin'
the
group
that
he's
a
step
above
Zeigt
der
Gruppe,
dass
er
eine
Stufe
höher
ist
Up
on
the
microphone
is
Wise's
supreme
love
Am
Mikrofon
ist
Wises
größte
Liebe
So
before
I
go,
and
get
on
my
way
Also
bevor
ich
gehe
und
mich
auf
den
Weg
mache
DB'
let
the
music
play
DB',
lass
die
Musik
spielen
When
our
triggers
are
copped
out
work
is
immediate
Wenn
unsere
Auslöser
ausgelöst
werden,
ist
die
Arbeit
sofort
da
And
you
can
take
some?
ingredient
Und
du
kannst
etwas
nehmen?
Zutat
With
speed,
we
give
you
what
you
need
Mit
Geschwindigkeit
geben
wir
dir,
was
du
brauchst
And
any
barracade
we
will
truly
stampede
Und
jede
Barrikade
werden
wir
wirklich
überrennen
Go
with
the
bowl,?
plus
the
heart
y'all
Geh
mit
der
Schüssel,
plus
dem
Herzen,
Leute
And
on
the
script
kings
of
the
rap
jaw
Und
auf
dem
Skript
Könige
des
Rap-Kiefers
Plain
and
simple,
we're
out
to
win
Schlicht
und
einfach,
wir
wollen
gewinnen
Grease
bumpy
slip,
but
we're
smilin'
Fettiger,
holpriger
Ausrutscher,
aber
wir
lächeln
Right
out
the
box
we
got
a
rough,
hard
core
Direkt
aus
der
Box
haben
wir
einen
rauen,
harten
Kern
The
Stet's
mystique
is
like
a
lion's
roar
Die
Mystik
von
Stet
ist
wie
das
Brüllen
eines
Löwen
Your
rhythm
slam,
I'll
slam
it
like
a
hammer
Dein
Rhythmus
knallt,
ich
knalle
ihn
wie
ein
Hammer
The
DBC
with
another
hot
jammer
Der
DBC
mit
einem
weiteren
heißen
Jammer
You
coup
de
grace
and
now
de
ja
vou
Du
gibst
den
Gnadenstoß
und
nun,
déjà-vu
Give
him
a
space
and
he
will
fill
the
room
Gib
ihm
Raum
und
er
wird
den
Raum
füllen
And
we
are
the
band
earnin'
our
heyday
Und
wir
sind
die
Band,
die
ihre
Blütezeit
verdient
So
DBC
let
the
music
play
Also
DBC,
lass
die
Musik
spielen
Yeahhh
*echoes*
Yeahhh
*echot*
Uh
huh
*echoes*
Uh
huh
*echot*
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glenn Bolton, Leonardo Roman, Arnold Hamilton, Martin Nemley, Paul Uston, Marvin Shahid Wright
Attention! Feel free to leave feedback.