Lyrics and translation Steve Aoki feat. Wynter Gordon - Ladi Dadi (feat. Wynter Gordon) - Pixel Cheese Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
time;
isn't
right
Сейчас
неподходящее
время.
The
time;
isn't
right
Сейчас
неподходящее
время.
The
time,
the
time,
the
time,
the
time
Время,
время,
время,
время
...
A
little
bit
of
.
Немного
.
A
little
bit
of
.
Немного
.
A
little
bit
of
.
Немного
.
A
little
bit
of
.
Немного
.
A
little
bit
of
. A
little
bit
of
. A
little
bit
of
.
Чуть
- чуть
...
чуть-чуть
...
чуть-чуть
...
A
little
bit
of
talk
Немного
поговорить.
A
little
bit
of
pleasure
Немного
удовольствия.
A
little
bit
of
making
out
Немного
поцелуев
And
then
we
work
it
out
А
потом
мы
все
уладим.
A
little
smokey
smoke
Немного
дымного
дыма
Tell
me
a
dirty
joke
Расскажи
мне
грязный
анекдот.
Up
on
your
roof,
up
on
your
roof.
На
твоей
крыше,
на
твоей
крыше.
And
we
don't
need
no
party
И
нам
не
нужна
вечеринка.
'Cause
I'm
a
little
party;
just
us
two,
just
us
two
Потому
что
я-маленькая
вечеринка;
только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем.
And
we
don't
need
no
party
'cause
we
go
ladi
dadi
И
нам
не
нужна
вечеринка,
потому
что
мы
идем
Лади-Дади.
Just
us
two,
me
and
you,
me
and
you
Только
мы
вдвоем,
я
и
ты,
я
и
ты.
Take
a
walk
with
me
Прогуляйся
со
мной.
And
we'll
go
dancing
in
the
rain
.
И
мы
пойдем
танцевать
под
дождем
.
And
baby
we'll
run
under
a
tree
И,
детка,
мы
убежим
под
дерево.
I
look
at
you,
you
look
at
me
Я
смотрю
на
тебя,
ты
смотришь
на
меня.
A
little
bit
of
.
Немного
.
A
little
bit
of
.
Немного
.
A
little
bit
of
.
Немного
.
A
little
bit
of
.
Немного
.
A
little
bit
of
. A
little
bit
of
. A
little
bit
of
.
Чуть
- чуть
...
чуть-чуть
...
чуть-чуть
...
A
little
bit
of
talk
Немного
поговорить.
A
little
bit
of
pleasure
Немного
удовольствия.
A
little
bit
of
making
out
Немного
поцелуев
And
then
we
work
it
out
А
потом
мы
все
уладим.
A
little
smokey
smoke
Немного
дымного
дыма
Tell
me
a
dirty
joke
Расскажи
мне
грязный
анекдот.
Up
on
your
roof,
up
on
your
roof.
На
твоей
крыше,
на
твоей
крыше.
And
we
don't
need
no
party
И
нам
не
нужна
вечеринка.
'Cause
I'm
a
little
party;
just
us
two,
just
us
two
Потому
что
я-маленькая
вечеринка;
только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем.
And
we
don't
need
no
party
'cause
we
gone
ladi
dadi
И
нам
не
нужна
вечеринка
потому
что
мы
ушли
Лади
Дади
Just
us
two,
me
and
you,
me
and
you
Только
мы
вдвоем,
я
и
ты,
я
и
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WYNTER GORDON, STEVEN HIROYUKI AOKI, JUSTIN ROBERT BATES
Attention! Feel free to leave feedback.