Lyrics and translation Steve Aoki feat. grandson & Jasiah - KULT (feat. Jasiah)
I
got
the
weight
of
the
world
on
my
back
На
моей
спине
тяжесть
всего
мира
It
made
me
slip
right
through
the
cracks
Это
заставило
меня
проскользнуть
сквозь
трещины
It
caused
a
chain
reaction
И
это
вызвало
цепную
реакцию
Now
I
escape
to
a
world
here
with
you
Теперь
я
убегаю
в
мир
вместе
с
тобой
Up
is
down,
red
is
blue
Вверх
— это
вниз,
красный
— это
синий
We
see
through
all
the
distraction
Мы
понимаем,
несмотря
на
все
отвлекающие
факторы
Maybe
I
should
join
a
cult
Может
быть,
мне
стоит
присоединиться
к
секте
At
least
they'll
tell
me
it's
not
my
fault
По
крайней
мере,
они
скажут
мне,
что
это
не
моя
вина
That
the
world's
a
fucking
circus
Что
мир
— грёбаный
цирк
That
my
life
feels
fucking
worthless
Что
моя
жизнь
кажется
чертовски
никчёмной
Maybe
I
should
join
a
cult
Может
быть,
мне
стоит
присоединиться
к
секте
At
least
they'll
tell
me
it's
not
my
fault
По
крайней
мере,
они
скажут
мне,
что
это
не
моя
вина
When
it
all
comes
crashing
down
Когда
всё
рушится
We'll
see
who's
laughing
Посмотрим,
кто
будет
смеяться
Maybe
you
should
join
a
circus
Может
быть,
тебе
стоит
присоединиться
к
цирку
So
you'll
see
just
what
your
worth
is
Чтобы
увидеть
то,
чего
ты
стоишь
In
your
palace,
a
lost
battle
В
твоём
дворце
проигранных
сражений
How
could
you
be
so
judgemental?
Как
ты
можешь
так
предвзято
судить?
Maybe
it's
you,
maybe
it's
me
Может
быть,
это
ты,
может
быть,
это
я
How
you
won't
accept
no
more
apologies
Как
ты
больше
не
примешь
никаких
извинений
I
don't
want
to
understand
you
Я
не
хочу
тебя
понимать
'Cause
I
know
you
would
stand
on
me
Потому
что
я
знаю,
что
ты
насядешь
на
меня
Maybe
I
should
join
a
cult
Может
быть,
мне
стоит
присоединиться
к
секте
At
least
they'll
tell
me
it's
not
my
fault
По
крайней
мере,
они
скажут
мне,
что
это
не
моя
вина
That
the
world's
a
fucking
circus
Что
мир
— грёбаный
цирк
That
my
life
feels
fucking
worthless
Что
моя
жизнь
кажется
чертовски
никчёмной
Maybe
I
should
join
a
cult
Может
быть,
мне
стоит
присоединиться
к
секте
At
least
they'll
tell
me
it's
not
my
fault
По
крайней
мере,
они
скажут
мне,
что
это
не
моя
вина
When
it
all
comes
crashing
down
Когда
всё
рушится
We'll
see
who's
laughing
Посмотрим,
кто
будет
смеяться
Maybe
it's
not
a
conspiracy
Может
быть,
это
не
заговор
And
it's
nothing
but
coincidence
А
не
что
иное,
как
совпадение
Maybe
there's
some
possibility
Может
быть,
есть
какая-то
возможность
That
I'm
that
insignificant
Что
я
настолько
ничтожен
Maybe
I've
been
getting
brainwashed
Может
быть,
мне
промыли
мозги
But
here,
I
get
to
take
off
Но
здесь
я
могу
взлететь
за
пределы
The
face
I
hide
behind
Того
меня,
за
которым
я
прячусь
Maybe
I
should
join
a
cult
Может
быть,
мне
стоит
присоединиться
к
секте
At
least
they'll
tell
me
it's
not
my
fault
По
крайней
мере,
они
скажут
мне,
что
это
не
моя
вина
That
the
world's
a
fucking
circus
Что
мир
— грёбаный
цирк
That
my
life
feels
fucking
worthless
Что
моя
жизнь
кажется
чертовски
никчёмной
Maybe
I
should
join
a
cult
Может
быть,
мне
стоит
присоединиться
к
секте
At
least
they'll
tell
me
it's
not
my
fault
По
крайней
мере,
они
скажут
мне,
что
это
не
моя
вина
When
it
all
comes
crashing
down
Когда
всё
рушится
We'll
see
who's
laughing
Посмотрим,
кто
будет
смеяться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Baum, Jordan Benjamin, Michael V Gazzo, Malachi-phree Jasiah Pate, Steve Aoki, Micahel Mike Mac Mcnamara
Attention! Feel free to leave feedback.