Lyrics and translation Steve Aoki - Kult (feat. Jasiah) [Mixed]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kult (feat. Jasiah) [Mixed]
Культ (feat. Jasiah) [Mixed]
I
got
the
weight
of
the
world
on
my
back
Я
чувствую
на
своих
плечах
груз
всего
мира,
Made
me
slip
right
through
the
cracks
И
он
заставил
меня
проскользнуть
сквозь
трещины.
It
caused
a
chain
reaction
Это
вызвало
цепную
реакцию,
Now
I
escape
to
a
world
here
with
you
И
теперь
я
сбегаю
в
мир,
где
есть
ты.
Up
is
down,
red
is
blue
Верх
— это
низ,
красное
— это
синее,
We
see
through
all
the
distraction
Мы
видим
сквозь
все
отвлекающие
факторы.
Maybe
I
should
join
a
cult
Может
быть,
мне
стоит
вступить
в
секту,
At
least
they'll
tell
me
it's
not
my
fault
По
крайней
мере,
они
скажут,
что
это
не
моя
вина,
That
the
world's
a
fucking
circus
Что
мир
— это
гребаный
цирк,
That
my
life
feels
fucking
worthless
Что
моя
жизнь
кажется
чертовски
бесполезной.
Maybe
I
should
join
a
cult
Может
быть,
мне
стоит
вступить
в
секту,
At
least
they'll
tell
me
it's
not
my
fault
По
крайней
мере,
они
скажут,
что
это
не
моя
вина,
When
it
all
comes
crashing
down
Когда
все
рухнет,
We'll
see
who's
laughing
Посмотрим,
кто
будет
смеяться.
Maybe
you
should
join
a
circus
Может,
тебе
стоит
присоединиться
к
цирку,
So
you
see
just
what
your
worth
is
Чтобы
ты
увидела,
чего
ты
стоишь
In
your
palace
of
lost
battles
В
своем
дворце
проигранных
битв.
How
could
you
be
so
judgmental?
Как
ты
можешь
быть
такой
осуждающей?
Maybe
it's
you,
maybe
it's
me
Может,
дело
в
тебе,
может,
во
мне,
How
you
won't
accept
no
more
apologies
Но
ты
больше
не
примешь
извинений.
I
don't
want
to
understand
you
Я
не
хочу
тебя
понимать,
'Cause
I
know
you
would
stand
on
me
Потому
что
знаю,
что
ты
будешь
попирать
меня.
Maybe
I
should
join
a
cult
Может
быть,
мне
стоит
вступить
в
секту,
At
least
they'll
tell
me
it's
not
my
fault
По
крайней
мере,
они
скажут,
что
это
не
моя
вина,
That
the
world's
a
fucking
circus
Что
мир
— это
гребаный
цирк,
That
my
life
feels
fucking
worthless
Что
моя
жизнь
кажется
чертовски
бесполезной.
Maybe
I
should
join
a
cult
Может
быть,
мне
стоит
вступить
в
секту,
At
least
they'll
tell
me
it's
not
my
fault
По
крайней
мере,
они
скажут,
что
это
не
моя
вина,
When
it
all
comes
crashing
down
Когда
все
рухнет,
We'll
see
who's
laughing
Посмотрим,
кто
будет
смеяться.
Maybe
it's
not
a
conspiracy,
and
it's
nothing
but
coincidence
Может
быть,
это
не
заговор,
а
просто
совпадение,
Maybe
there's
some
possibility,
that
I'm
not
insignificant
Может
быть,
есть
вероятность,
что
я
не
такой
уж
и
ничтожный.
Maybe
I've
been
getting
brainwashed,
but
here
I
get
to
take
off
Может
быть,
мне
промыли
мозги,
но
здесь
я
могу
снять
The
face
I
hide
behind
Маску,
за
которой
я
прячусь.
Maybe
I
should
join
a
cult
Может
быть,
мне
стоит
вступить
в
секту,
At
least
they'll
tell
me
it's
not
my
fault
По
крайней
мере,
они
скажут,
что
это
не
моя
вина,
That
the
world's
a
fucking
circus
Что
мир
— это
гребаный
цирк,
That
my
life
feels
fucking
worthless
Что
моя
жизнь
кажется
чертовски
бесполезной.
Maybe
I
should
join
a
cult
Может
быть,
мне
стоит
вступить
в
секту,
At
least
they'll
tell
me
it's
not
my
fault
По
крайней
мере,
они
скажут,
что
это
не
моя
вина,
When
it
all
comes
crashing
down
Когда
все
рухнет,
We'll
see
who's
laughing
Посмотрим,
кто
будет
смеяться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Baum, Jordan Benjamin, Michael V Gazzo, Malachi-phree Jasiah Pate, Steve Aoki, Micahel Mike Mac Mcnamara
Attention! Feel free to leave feedback.