Lyrics and translation Steve Aoki - The Show (Steve Aoki & Lucas & Steve Remix) [Mixed]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Show (Steve Aoki & Lucas & Steve Remix) [Mixed]
Шоу (Steve Aoki & Lucas & Steve Remix) [Mixed]
Sitting
right
here
with
the
bottle
of
the
red
wine
Сижу
прямо
здесь
с
бутылкой
красного
вина,
Roll
them
notes,
and
a
reason
for
the
headlines
Кручу
купюры,
и
это
повод
для
заголовков.
Stayed
at
home,
should've
listened
for
the
first
time
Оставался
дома,
надо
было
послушать
тебя
в
первый
раз,
Oh,
I
said,
"I
don't
wanna
be
like
them
О,
я
говорил:
«Не
хочу
быть
как
они,
I
don't
wanna
be
like
them"
Не
хочу
быть
как
они».
Now,
I
spend
my
time
late
nights
looking
like
I
don't
care
Теперь
я
провожу
время
по
ночам,
делая
вид,
что
мне
все
равно,
And
I
get
real
high
sometimes,
'cause
it's
better
up
there
И
я
иногда
очень
высоко
взлетаю,
потому
что
там
лучше.
Guess
I'm
getting
on
with
the
show
Наверное,
мне
пора
продолжать
это
шоу,
But
it
ain't
no
good
without
you
Но
без
тебя
все
не
так.
I
don't
like
being
alone
Мне
не
нравится
быть
одному,
So,
I'ma
go
drink
about
ya
Так
что
я
пойду
и
выпью
за
тебя.
And
I
will
do
what
I
want
И
я
буду
делать,
что
захочу,
Follow
the
crowd,
tear
it
all
down
Следовать
за
толпой,
крушить
все
вокруг.
Guess
I'm
getting
on
with
the
show
Наверное,
мне
пора
продолжать
это
шоу,
But
it
ain't
no
good
without
you
Но
без
тебя
все
не
так.
One,
two,
three,
let's
go
Раз,
два,
три,
поехали.
(But
it
ain't
no
good
without
you)
(Но
без
тебя
все
не
так.)
Guess
I'm
getting
on
with
the
show
Наверное,
мне
пора
продолжать
это
шоу,
But
it
ain't
no
good
without
you
Но
без
тебя
все
не
так.
I
don't
like
being
alone
Мне
не
нравится
быть
одному,
So,
I'ma
go
drink
about
ya
Так
что
я
пойду
и
выпью
за
тебя.
And
I
will
do
what
I
want
И
я
буду
делать,
что
захочу,
Follow
the
crowd,
tear
it
all
down
Следовать
за
толпой,
крушить
все
вокруг.
Guess
I'm
getting
on
with
the
show
Наверное,
мне
пора
продолжать
это
шоу,
But
it
ain't
no
good
without
you
Но
без
тебя
все
не
так.
Guess
I'm
getting
on-,
let
me
see
your
hands
up
Наверное,
мне
пора
продолжать...
дайте-ка
ваши
руки
увидеть,
Hands
up,
one,
two,
one,
two,
three
Руки
вверх,
раз,
два,
раз,
два,
три.
(But
it
ain't
no
good
without
you)
(Но
без
тебя
все
не
так.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Aoki, James Lewis, Ryan Lawrie, Carl Martin Emanuel Ryden
Attention! Feel free to leave feedback.