Steve Aoki - The Show - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steve Aoki - The Show




The Show
Шоу продолжается
Oh, oh (oh, yeah)
О, о (о, да)
Oh, oh (oh, yeah)
О, о (о, да)
Sitting right here with the bottle of the red wine
Сижу здесь с бутылкой красного вина
Roll them notes and a reason for the headlines
Кручу косяк, ища повод для шумихи
Stayed at home, should've listened for the first time
Остался дома, надо было слушать тебя с первого раза
Oh, I said I don't wanna be like them
О, я говорил, что не хочу быть как они
I don't wanna be like them
Не хочу быть как они
Now I spend my time late nights looking like I don't care
Теперь я провожу время допоздна, выглядя так, будто мне все равно
And I get real high sometimes, 'cause it's better up there
И я порой очень высоко взлетаю, потому что там лучше
Guess I'm getting on with the show (the show)
Наверное, мне пора продолжать это шоу (шоу)
But it ain't no good without you (without you)
Но без тебя все не так хорошо (без тебя)
I don't like being alone (alone)
Мне не нравится быть одному (одному)
So I'ma go drink about ya (about ya)
Так что я пойду и выпью за тебя (за тебя)
And I will do what I want
И я буду делать то, что хочу
Follow the crowd, tear it all down
Следовать за толпой, крушить все вокруг
Guess I'm getting on with the show (the show)
Наверное, мне пора продолжать это шоу (шоу)
But it ain't no good without you (without you)
Но без тебя все не так хорошо (без тебя)
(Guess I'm getting on with the show)
(Наверное, мне пора продолжать это шоу)
Guess I'm getting on with the show
Наверное, мне пора продолжать это шоу
Life don't wait for anyone that I know (I know), ooh-whoa
Жизнь никого не ждет, насколько я знаю (знаю), о-о-о
Keeps going down with the devil and I sold my (sold my) soul
Продолжаю падать вниз с дьяволом, и я продал свою (продал) душу
Ooh, I said I'm done, but I can never let it go, oh
О, я говорил, что покончил с этим, но я никогда не смогу отпустить, о
And now I kinda feel like them
И теперь я немного чувствую себя как они
I didn't want to be like them
Я не хотел быть похожим на них
Now I spend my time late nights looking like I don't care
Теперь я провожу время допоздна, выглядя так, будто мне все равно
(Like I don't care, no)
(Как будто мне все равно, нет)
And I get real high sometimes, 'cause it's better up there
И я порой очень высоко взлетаю, потому что там лучше
Guess I'm getting on with the show (the show)
Наверное, мне пора продолжать это шоу (шоу)
But it ain't no good without you (without you)
Но без тебя все не так хорошо (без тебя)
I don't like being alone (alone)
Мне не нравится быть одному (одному)
So I'ma go drink about ya (about ya)
Так что я пойду и выпью за тебя (за тебя)
And I will do what I want
И я буду делать то, что хочу
Follow the crowd, tear it all down
Следовать за толпой, крушить все вокруг
Guess I'm getting on with the show (the show)
Наверное, мне пора продолжать это шоу (шоу)
But it ain't no good without you (without you)
Но без тебя все не так хорошо (без тебя)
(Guess I'm getting on with the show)
(Наверное, мне пора продолжать это шоу)
Guess I'm getting on with the show
Наверное, мне пора продолжать это шоу
Guess I'm getting on with the show
Наверное, мне пора продолжать это шоу
Guess I'm getting on with the show
Наверное, мне пора продолжать это шоу
Guess I'm getting on with -
Наверное, мне пора продолжать -
Guess I'm getting on with the show
Наверное, мне пора продолжать это шоу
(Guess I'm getting on with the show, yeah, yeah)
(Наверное, мне пора продолжать это шоу, да, да)
(Guess I'm getting on with the show)
(Наверное, мне пора продолжать это шоу)





Writer(s): Steve Aoki, James Lewis, Ryan Lawrie, Carl Martin Emanuel Ryden


Attention! Feel free to leave feedback.