Lyrics and translation Steve Arrington's Hall of Fame - Way Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
you've
never
been
before,
Там,
где
ты
никогда
не
была,
I
want
to
take
you
way
out,
Я
хочу
увезти
тебя
очень
далеко,
Where
you've
never
been
before,
way
out!
Там,
где
ты
никогда
не
была,
очень
далеко!
I
want
to
take
you
way
out,
Я
хочу
увезти
тебя
очень
далеко,
Where
you've
never
been
before,
way
out!
Там,
где
ты
никогда
не
была,
очень
далеко!
Let's
sail
together
you
and
I
Давай
отправимся
в
плавание
вместе,
ты
и
я,
Anywhere
in
the
world
we
fly
В
любую
точку
мира
мы
полетим.
(Gonna
make
you
mine)
(Сделаю
тебя
моей)
But
behind
the
naked
eyes
I
can
see
Но
за
бездной
твоих
глаз
я
вижу,
Just
to
cross
the
galaxy,
Чтобы
пересечь
галактику,
(Gonna
make
you
mine)
(Сделаю
тебя
моей)
You
can
slip
to
dancefloor
Ты
можешь
скользить
на
танцпол,
Tantalizing,
mesmerizing
heat,
Дразнящий,
за
mesmerizing
heat,
(Gonna
make
you
mine)
(Сделаю
тебя
моей)
Ooh,
I'm
your
superman
I
guarantee
О,
я
твой
супермен,
я
гарантирую,
To
love
you
naturally
Любить
тебя
естественно.
(Gonna
make
you
mine)
(Сделаю
тебя
моей)
Do,
do,
do,
dooooooo
come
along,
girl
Да,
да,
да,
дааааа,
пойдем,
девочка,
I
want
to
take
you
way
out,
Я
хочу
увезти
тебя
очень
далеко,
Where
you've
never
been
before,
way
out!
Там,
где
ты
никогда
не
была,
очень
далеко!
I
want
to
take
you
way
out,
Я
хочу
увезти
тебя
очень
далеко,
Where
you've
never
been
before,
way
out!
Там,
где
ты
никогда
не
была,
очень
далеко!
Come
along
and
share
your
life
with
me,
Пойдем
со
мной
и
раздели
мою
жизнь,
Entertain
our
love
at
Waikiki
beeeaach
Развлечем
нашу
любовь
на
пляже
Вайкики,
(Gonna
make
you
mine)
(Сделаю
тебя
моей)
Elevate
your
mind
to
heights
elite,
Вознеси
свой
разум
на
элитные
высоты,
I
can
taste
your
body
heat
Я
чувствую
жар
твоего
тела.
(Gonna
make
you
mine)
(Сделаю
тебя
моей)
Don't
want
to
shuck
and
jive
you,
Не
хочу
танцевать
с
тобой
шак
и
джайв,
Just
want
to
satisfy
you
Просто
хочу
удовлетворить
тебя,
(Gonna
make
you
mine)
(Сделаю
тебя
моей)
I'm
here
to
give
you
thrills,
Я
здесь,
чтобы
подарить
тебе
острые
ощущения,
I'm
here
to
kick
your
chills
Я
здесь,
чтобы
прогнать
твою
дрожь.
(Gonna
make
you
mine)
(Сделаю
тебя
моей)
Do,
do,
do,
doooooo
come
along,
girl
Да,
да,
да,
дааааа,
пойдем,
девочка,
Do,
do,
do,
doooooo
come
along,
girl
Да,
да,
да,
дааааа,
пойдем,
девочка,
Come
along,
girl,
come
along!
Пойдем,
девочка,
пойдем!
I
want
to
take
you
way
out
Я
хочу
увезти
тебя
очень
далеко,
Where
you've
never
been
before
way
out!
Там,
где
ты
никогда
не
была,
очень
далеко!
I
want
to
take
you
way
out
Я
хочу
увезти
тебя
очень
далеко,
Where
you've
never
been
before
way
out!
Там,
где
ты
никогда
не
была,
очень
далеко!
In
jet's
wing
gonna
take
you
way
out
На
крыльях
самолета
я
унесу
тебя
очень
далеко,
Gonna
take
you
to
the
top
hot
spot
Отправлю
тебя
на
самый
крутой
курорт,
Ready
you
or
not
Готова
ты
или
нет,
Gonna
make
your
body
rock.
Заставлю
твое
тело
танцевать.
In
jet's
wing
gonna
take
you
way
out
На
крыльях
самолета
я
унесу
тебя
очень
далеко,
Got
plenty
of
time
to
make
your
mind
У
нас
будет
много
времени,
чтобы
заставить
твой
разум...
Your
superman
has
come
alive
Твой
супермен
ожил,
In
jet's
wing
gonna
take
you
way
out
На
крыльях
самолета
я
унесу
тебя
очень
далеко,
Where
you've
never
been
before
Туда,
где
ты
никогда
не
была,
Closed
doors
are
open
now
Закрытые
двери
теперь
открыты,
Because
I'm
around
Потому
что
я
рядом.
In
jet's
wing
gonna
take
you
way
out
На
крыльях
самолета
я
унесу
тебя
очень
далеко,
Way
out,
way
out!
Очень
далеко,
очень
далеко!
I
want
you
baby,
Я
хочу
тебя,
детка,
I
want
you
by
my
side,
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
I
need
you
so,
I
need
you
so
Мне
так
нужна
ты,
мне
так
нужна
ты,
I've
got
to
have
you...
Я
должен
заполучить
тебя...
(Sam
Carter,
Steve
Arrington)
(Сэм
Картер,
Стив
Аррингтон)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Arrington, Charles Carter, Sam Carter
Attention! Feel free to leave feedback.