Steve Earle - Audience Intro - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steve Earle - Audience Intro - Live




Audience Intro - Live
Представление публике - Концертная запись
Hurra!
Ура!
Hurra!
Ура!
Jeden Tag ist ein anderes Spiel zu Ende
Каждый день игра подходит к концу,
und bevor man nach Haus' geht
и прежде чем идти домой,
reicht man sich einander die Hände
мы пожимаем друг другу руки
und hat was gelernt!
и знаем - мы кое-чему научились!
Uns're Kickers, die schaffen es
Наши игроки справятся,
Vor!
Вперед!
Uns're Kickers, die schaffen es
Наши игроки справятся,
Tor!
Гол!
Uns're Kickers sind bald Nummer Eins!
Наши скоро будут первыми!
Denn sie sind ja elf Freunde
Ведь они - одиннадцать друзей,
die sich prima verstehen
которые прекрасно понимают друг друга
hipp-hipp-hipp hurra!
хип-хип-хип ура!
Ob sie weinen, oder lachen
Плачут они или смеются,
es ist ehrlich, was immer sie machen
они всегда искренни,
Ob am Boden,
Внизу
am Boden
внизу
oder oben
или наверху
oder oben
или наверху
eine bess're Mannschaft gab es nie!
лучшей команды никогда не было!
Gab es nie!
Никогда не было!
Denn sie sind ja elf Freunde
Ведь они - одиннадцать друзей,
die durch dick und dünn gehen
которые пройдут через огонь и воду,
hipp-hipp-hipp hurra!
хип-хип-хип ура!
ob sie fallen, oder rennen,
Падают они или бегут,
sie sind Freunde, die sich niemals trennen,
они друзья, которые никогда не расстанутся,
Ob am Boden,
Внизу,
am Boden
внизу
oder oben
или наверху
oder oben
или наверху
eine bess're Mannschaft gab es nie!
лучшей команды никогда не было!
Gab es nie!
Никогда не было!





Writer(s): Rick Cassman, Vyvyan James Hope Scott


Attention! Feel free to leave feedback.