Steve Earle - L.A. Freeway - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steve Earle - L.A. Freeway




Pack up all your dishes
Собери все свои тарелки.
Make note of all good wishes
Записывайте все добрые пожелания.
Say goodbye to the landlord for me
Попрощайся за меня с хозяином.
That son of a bitch has always bored me
Этот сукин сын всегда надоедал мне.
Throw out them LA papers
Выбрось эти лос анджелесские газеты
And that moldy box of vanilla wafers
И заплесневелую коробку ванильных вафель
Adios to all this concrete
Адьос всему этому бетону
Gonna get me some dirt road back street
Найду себе какую-нибудь грунтовую дорогу, закоулок.
If I can just get off of this LA freeway
Если бы я только мог съехать с этой лос анджелесской автострады
Without getting killed or caught
Не будучи убитым или пойманным.
I'd be down that road in a cloud of smoke
Я бы спустился по этой дороге в облаке дыма.
To some land I ain't bought, bought, bought
В какую-то землю, которую я не купил, не купил, не купил.
Here's to you old skinny Dennis
За тебя старина тощий Деннис
Only one I think I will miss
Думаю, мне будет не хватать только одного.
I can hear that old bass singing
Я слышу, как поет старый бас.
Sweet and low like a gift you're bringing
Сладко и низко, как подарок, который ты приносишь.
Play it for me just one more time now
Сыграй для меня еще разок.
Got to give it all we can now
Мы должны сделать все, что в наших силах.
I believe every word you're saying
Я верю каждому твоему слову.
Just keep on, keep on playing
Просто продолжай, продолжай играть.
If I can just get off of this LA freeway
Если бы я только мог съехать с этой лос анджелесской автострады
Without getting killed or caught
Не будучи убитым или пойманным.
I'd be down that road in a cloud of smoke
Я бы спустился по этой дороге в облаке дыма.
To some land I ain't bought, bought, bought
В какую-то землю, которую я не купил, не купил, не купил.
And you put the pink card in the mailbox
И ты положила розовую открытку в почтовый ящик.
Leave the key in the old front door lock
Оставь ключ в старом замке входной двери.
They will find it likely as not
Скорее всего, они сочтут, что это не так.
I'm sure there's something we have forgot
Я уверен, что мы кое-что Забыли.
Oh Susanna, don't you cry babe
О, Сюзанна, не плачь, детка.
Love's a gift that's surely handmade
Любовь-это подарок, который, несомненно, сделан вручную.
We've got something to believe in
Нам есть во что верить.
Don't you think it's time we're leaving
Тебе не кажется, что нам пора уходить?
If I can just get off of this LA freeway
Если бы я только мог съехать с этой лос анджелесской автострады
Without getting killed or caught
Не будучи убитым или пойманным.
I'd be down that road in a cloud of smoke
Я бы спустился по этой дороге в облаке дыма.
To some land I ain't bought, bought, bought
В какую-то землю, которую я не купил, не купил, не купил.
If I can just get off of this LA freeway
Если бы я только мог съехать с этой лос анджелесской автострады
Without getting killed or caught
Не будучи убитым или пойманным.
Pack up all your dishes
Собери все свои тарелки.
Make note of all good wishes
Записывайте все добрые пожелания.
Say goodbye to the landlord for me
Попрощайся за меня с хозяином.
That son of a bitch has always bored me
Этот сукин сын всегда надоедал мне.





Writer(s): Guy Clark


Attention! Feel free to leave feedback.