Lyrics and translation Steve Goodman - A Dying Cub Fan's Last Request (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Dying Cub Fan's Last Request (Live)
Последняя просьба умирающего болельщика «Кабс» (концертная запись)
By
the
shores
of
old
Lake
Michigan
На
берегу
старого
озера
Мичиган,
Where
the
hawk
wind
blows
so
cold
Где
холодный
ветер
так
свирепствует,
An
old
Cub
fan
lay
dying
Старый
болельщик
«Кабс»
умирал,
In
his
midnight
hour,
the
toll
В
полночный
час,
звон
колокола.
Around
his
bed,
his
friends
had
all
gathered
Вокруг
его
кровати
собрались
все
друзья,
They
knew
his
time
was
short
Они
знали,
что
его
время
истекает,
On
his
head,
this
put
this
bright
blue
cap
На
голову
ему
надели
ярко-синюю
кепку,
From
his
all-time
favorite
sport
Из
его
любимого
вида
спорта.
Told
′em,
"It's
late,
and
it′s
getting
dark
in
here
Сказал
им:
«Уже
поздно,
и
здесь
темнеет,
And
I
know
it's
time
to
go
И
я
знаю,
что
пора
уходить,
But
before
I
leave
the
lineup
Но
прежде
чем
я
покину
состав,
Boys,
there's
just
one
thing
that
I′d
like
to
know
Ребята,
есть
одна
вещь,
которую
я
хотел
бы
знать.
"Do
they
still
play
the
blues
in
Chicago
«Всё
ещё
играют
блюз
в
Чикаго,
When
baseball
season
rolls
around?
Когда
бейсбольный
сезон
начинается?
When
the
snow
melts
away,
do
the
Cubbies
still
play
Когда
снег
тает,
«Кабс»
всё
ещё
играют
In
their
ivy-covered
burial
ground?
На
своём
поросшем
плющом
кладбище?»
"When
I
was
a
boy,
they
were
my
pride
and
joy
«Когда
я
был
мальчиком,
они
были
моей
гордостью
и
радостью,
But
now
they
only
bring
fatigue
Но
теперь
они
приносят
только
усталость
To
the
home
of
the
brave,
the
land
of
the
free
Дому
храбрых,
земле
свободных
And
the
doormat
of
the
National
League"
И
коврику
для
ног
Национальной
лиги».
He
told
his
friends,
"You
know,
the
law
of
averages
Он
сказал
своим
друзьям:
«Знаете,
закон
средних
чисел
Says
anything
will
happen
that
can,"
that′s
what
it
says
Гласит,
что
всё,
что
может
произойти,
произойдёт»,
вот
что
он
гласит,
"But
the
last
time
the
Cubs
won
a
National
League
pennant
«Но
последний
раз
«Кабс»
выиграли
вымпел
Национальной
лиги
Was
the
year
we
dropped
the
bomb
on
Japan
В
год,
когда
мы
сбросили
бомбу
на
Японию».
"The
Cubs
made
me
a
criminal,
sent
me
down
a
wayward
path
«Кабс»
сделали
меня
преступником,
направили
меня
по
кривой
дорожке,
They
stole
my
youth
from
me,
that's
the
truth
Они
украли
у
меня
молодость,
это
правда,
I′d
forsake
my
teachers
to
go
sit
in
the
bleachers
Я
бросал
своих
учителей,
чтобы
сидеть
на
трибунах,
In
flagrant
truancy
В
вопиющем
прогуле.»
"And
then
one
thing
led
to
another
«А
потом
одно
привело
к
другому,
And
soon
I
discovered
alcohol,
gambling,
dope
И
вскоре
я
открыл
для
себя
алкоголь,
азартные
игры,
наркотики,
Football,
hockey,
lacrosse,
tennis
Футбол,
хоккей,
лакросс,
теннис,
But
what
do
you
expect?
Но
чего
вы
ожидали?
"When
you
raise
up
a
young
boy's
hopes
«Когда
ты
взращиваешь
надежды
молодого
парня,
And
then
just
crush
′em
like
so
many
paper
beer
cups
А
потом
просто
разбиваешь
их,
как
столько
бумажных
пивных
стаканчиков,
Year
after
year
after
year
Год
за
годом,
год
за
годом,
After
year
after
year
after
year
after
year
after
year
Год
за
годом,
год
за
годом,
год
за
годом,
год
за
годом,
Till
those
hopes
are
just
so
much
popcorn
Пока
эти
надежды
не
станут
просто
попкорном
For
the
pigeons
beneath
the
'L′
tracks
to
eat"
Для
голубей
под
рельсами
«L».»
He
said,
"You
know,
I'll
never
see
Wrigley
Field
anymore
Он
сказал:
«Знаете,
я
больше
никогда
не
увижу
Ригли-филд
Before
my
eternal
rest
Перед
моим
вечным
упокоением,
So
if
you
have
your
pencils
and
your
scorecards
ready
Так
что,
если
у
вас
готовы
карандаши
и
карточки
для
записи
очков,
Then
I'll
read
you
my
last
request"
Тогда
я
зачитаю
вам
мою
последнюю
просьбу.»
He
said,
"Give
me
a
doubleheader
funeral
in
Wrigley
Field
Он
сказал:
«Устройте
мне
двойные
похороны
на
Ригли-филд
On
some
sunny
weekend
day,
no
lights
В
какой-нибудь
солнечный
выходной,
без
освещения,
Have
the
organ
play
the
National
Anthem
Пусть
орган
сыграет
национальный
гимн,
And
then
a
little
′Na
Na
Na
Na,
Hey
Hey
Hey,
Goodbye′
А
потом
немного
«На-на-на-на,
Хей-хей-хей,
До
свидания».»
"Make
six
bullpen
pitchers
carry
my
coffin
«Пусть
шесть
питчеров
из
буллпена
несут
мой
гроб,
And
six
groundskeepers
clear
my
path
И
шесть
смотрителей
поля
расчищают
мне
путь,
Have
the
umpires
bark
me
out
at
every
base
Пусть
судьи
выгоняют
меня
на
каждой
базе
In
all
their
holy
wrath
Во
всём
своём
святом
гневе.»
"It's
a
beautiful
day
for
a
funeral
«Какой
прекрасный
день
для
похорон,
Hey,
Ernie,
let′s
play
two
Эй,
Эрни,
давай
сыграем
два
матча,
Somebody
go
get
Jack
Brickhouse
to
come
back
Кто-нибудь,
сходите
за
Джеком
Брикхаусом,
чтобы
он
вернулся
And
conduct
just
one
more
interview
И
провёл
ещё
одно
интервью.»
"Have
the
Cubbies
run
right
out
into
the
middle
of
the
field
«Пусть
«Кабс»
выбегут
прямо
на
середину
поля,
Have
Keith
Moreland
drop
a
routine
fly
Пусть
Кит
Морленд
уронит
обычный
мяч,
Give
everybody
two
bags
of
peanuts
and
a
frosty
malt,
and
Дайте
всем
по
два
пакета
арахиса
и
холодный
коктейль,
и
And
I'll
be
ready
to
die
И
я
буду
готов
умереть.»
"Build
a
big
fire
on
home
plate
out
«Разведите
большой
костёр
на
домашней
базе
Of
your
Louisville
Slugger
baseball
bats
Из
ваших
бейсбольных
бит
Louisville
Slugger,
And
toss
my
coffin
in
И
бросьте
туда
мой
гроб,
Let
my
ashes
blow
in
a
beautiful
snow
Пусть
мой
прах
разлетится
красивым
снегом
From
the
prevailing
thirty-mile-an-hour
southwest
wind
От
господствующего
юго-западного
ветра
со
скоростью
тридцать
миль
в
час.»
"And
when
my
last
remains
go
flying
over
the
left
field
wall
«И
когда
мои
последние
останки
перелетят
через
левую
стену
поля,
We′ll
bid
the
bleacher
bums
adieu
Мы
попрощаемся
с
бездельниками
на
трибунах,
I
will
come
to
my
final
resting
place
Я
приду
к
своему
последнему
присталищу
Out
on
Waveland
Avenue"
На
Уэйвленд-авеню.»
The
dying
man's
friends
told
him
to
cut
it
out
Друзья
умирающего
сказали
ему
прекратить,
They
said,
"Stop
it"
and
"That′s
an
awful
shame"
Они
сказали:
«Перестань»
и
«Это
ужасный
позор»,
He
whispered,
"Don't
cry,
we'll
meet
by
and
by
Он
прошептал:
«Не
плачьте,
мы
скоро
встретимся
Near
the
heavenly
hall
of
fame"
У
небесного
зала
славы».»
He
said,
"I′ve
got
season′s
tickets
to
watch
the
angels
now
Он
сказал:
«У
меня
теперь
есть
абонемент
на
матчи
ангелов,
So
it's
just
what
I′m
gonna
do"
Так
что
это
то,
что
я
собираюсь
сделать»,
He
said,
"But
you
the
living,
you're
stuck
here
with
the
Cubs
Он
сказал:
«Но
вы,
живые,
вы
застряли
здесь
с
«Кабс»,
So
it′s
me
who
feels
sorry
for
you"
Так
что
это
я
жалею
вас».»
And
he
said,
"Oh,
play,
play
that
'Lonesome
Losers′
tune
И
он
сказал:
«О,
сыграйте,
сыграйте
ту
мелодию
«Одинокие
неудачники»,
That's
the
one
I
like
the
best"
Это
та,
которая
мне
нравится
больше
всего»,
Closed
his
eyes
and
slipped
away
Закрыл
глаза
и
ускользнул,
Well,
Scotty,
it
was
the
dying
Cub
fan's
last
request,
so
here
it
is
Ну,
Скотти,
это
была
последняя
просьба
умирающего
болельщика
«Кабс»,
так
что
вот
она.
"Do
they
still
play
the
blues
in
Chicago
«Всё
ещё
играют
блюз
в
Чикаго,
When
baseball
season
rolls
around?
Когда
бейсбольный
сезон
начинается?
When
the
snow
melts
away,
do
the
Cubbies
still
play
Когда
снег
тает,
«Кабс»
всё
ещё
играют
In
their
ivy-covered
burial
ground?
На
своём
поросшем
плющом
кладбище?»
"When
I
was
a
boy,
they
were
my
pride
and
joy
«Когда
я
был
мальчиком,
они
были
моей
гордостью
и
радостью,
But
now
they
only
bring
fatigue
Но
теперь
они
приносят
только
усталость
To
the
home
of
the
brave,
the
land
of
the
free
Дому
храбрых,
земле
свободных
And
the
doormat
of
the
National
League"
И
коврику
для
ног
Национальной
лиги».
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Goodman
Attention! Feel free to leave feedback.