Steve Goodman - City Of New Orleans - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steve Goodman - City Of New Orleans - Live




City Of New Orleans - Live
Город Новый Орлеан - Концертная запись
Riding on the City of New Orleans
Я еду на «Городе Нового Орлеана»
Illinois Central, Monday morning rail
Иллинойская Центральная, поезд понедельника утром
Fifteen cars and fifteen restless riders
Пятнадцать вагонов и пятнадцать неугомонных пассажиров
Three conductors and twenty-five sacks of mail
Три кондуктора и двадцать пять мешков почты
All along the southbound odyssey
Всё по пути южной одиссеи
The train pulls out at Kankakee
Поезд отправляется из Канкаки
And rolls along past houses, farms and fields
И катится мимо домов, ферм и полей
Passing trains that have no name
Мимо поездов, у которых нет имени
And freight yards full of old black men
И товарных дворов, полных старых чернокожих мужчин
And the graveyards of the rusted automobiles
И кладбищ ржавых автомобилей
Good morning America, how are you
Доброе утро, Америка, как дела?
Say, don't you know me, I'm your native son
Скажи, разве ты не знаешь меня, я твой родной сын
I'm the train they call the City of New Orleans
Я поезд, который называют «Город Новый Орлеан»
I'll be gone five hundred miles when the day is done
Я проеду пятьсот миль, когда день закончится
Dealing card games with the old men in the club car
Играю в карты со стариками в клубном вагоне
Penny a point, ain't no one keeping score
Пенни за очко, никто не ведет счет
Pass the paper bag that holds the bottle
Передай бумажный пакет, в котором бутылка
Feel the wheels rumbling 'neath the floor
Чувствую, как колеса грохочут под полом
And the sons of pullman porters
И сыновья носильщиков Пульмана
And the sons of engineers
И сыновья машинистов
Ride their fathers' magic carpets made of steel
Катаются на волшебных коврах своих отцов, сделанных из стали
And mothers with their babes asleep
А матери с уснувшими младенцами
Are rockin' to the gentle beat
Укачиваются под нежный ритм
And the rhythm of the rails is all they feel
И ритм рельсов это всё, что они чувствуют
Good morning America, how are you
Доброе утро, Америка, как дела?
Say, don't you know me, I'm your native son
Скажи, разве ты не знаешь меня, я твой родной сын
I'm the train they call the City of New Orleans
Я поезд, который называют «Город Новый Орлеан»
I'll be gone five hundred miles when the day is done
Я проеду пятьсот миль, когда день закончится
Nighttime on the City of New Orleans
Ночь на «Городе Нового Орлеана»
Changing cars in Memphis, Tennessee
Пересадка в Мемфисе, штат Теннесси
Half way home, we'll be there by morning
На полпути домой, мы будем там к утру
Through the Mississippi darkness rolling down to the sea
Сквозь миссисипскую тьму, катимся к морю
But all the towns and people seem
Но все города и люди словно
To fade into a bad dream
Растворяются в дурном сне
And the steel rail still ain't heard the news
И стальные рельсы всё ещё не слышали новостей
The conductor sings his songs again
Кондуктор снова поет свои песни
The passengers will please refrain
Пассажиры, пожалуйста, воздержитесь
This train got the disappearing railroad blues
Этот поезд подхватил исчезающий блюз железных дорог
Good night America, how are you
Спокойной ночи, Америка, как дела?
Say, don't you know me, I'm your native son
Скажи, разве ты не знаешь меня, я твой родной сын
I'm the train they call the City of New Orleans
Я поезд, который называют «Город Новый Орлеан»
I'll be gone five hundred miles when the day is done
Я проеду пятьсот миль, когда день закончится





Writer(s): Goodman Steve


Attention! Feel free to leave feedback.