Steve Goodman - This Hotel Room - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steve Goodman - This Hotel Room




This Hotel Room
Этот номер в отеле
Oh this hotel room's gotta lotta stuff
Ох, в этом гостиничном номере столько всего,
Laundry bag and a shoe shine cloth
Мешок для белья и тряпка для обуви,
Thirty two hangers and a touch tone phone
Тридцать две вешалки и телефон с тональным набором,
Well a light that comes on when I ain't home
Ну и свет, который включается, когда меня нет дома.
I ain't home
Меня нет дома,
I ain't home
Меня нет дома,
You better leave a message 'cause
Лучше оставь сообщение, потому что
I ain't home
Меня нет дома.
They got an air conditioner for when I'm hot
Тут есть кондиционер, когда мне жарко,
A radiator for when I'm not
Радиатор, когда мне холодно,
Two big chairs sittin' side by side
Два больших кресла стоят рядом,
With a holy bible and the TV Guide
Со святой библией и телепрограммой.
TV Guide
Телепрограмма,
The TV Guide
Телепрограмма,
Great God Almighty
Господи Боже всемогущий,
It's the TV Guide
Это телепрограмма.
I gotta second story view from curb to curb
У меня вид со второго этажа от бордюра до бордюра,
I gotta sign that reads "Do Not Disturb"
У меня табличка с надписью "Не беспокоить",
A monogrammed towel and a bucket of ice
Полотенце с монограммой и ведро со льдом,
A chest of drawers and a mirror that lies
Комод и зеркало, которое лжет.
Mirror that lies
Зеркало, которое лжет,
A mirror that lies
Зеркало, которое лжет,
That couldn't be me
Это не могу быть я
In the gorilla disguise (Variant: In that mirror that lies)
В этой горилье маске. (Вариант: В этом зеркале, которое лжет)
They got a room service menu for food and drink
Тут есть меню обслуживания номеров с едой и напитками,
A porcelain throne and an aluminum sink
Фарфоровый трон и алюминиевая раковина,
Two big pillows to rest my head
Две большие подушки, чтобы отдохнуть головой,
A Magic Fingers and a king-size bed
"Волшебные пальчики" и кровать королевского размера.
Put in a quarter
Вставь четвертак,
Turn out the light
Выключи свет,
Magic Fingers makes ya feel alright
"Волшебные пальчики" заставят тебя чувствовать себя хорошо,
Oh feel alright
Ох, хорошо,
Feel alright
Хорошо,
Magic Fingers makes you feel alright
"Волшебные пальчики" заставят тебя чувствовать себя хорошо.
Oh this ol' hotel's all right with me
Ох, этот старый отель мне подходит,
They pay the postage if you lose the key
Они оплачивают почтовые расходы, если ты потеряешь ключ,
This hotel room's gotta lot of stuff
В этом гостиничном номере столько всего,
But I do believe I've had enough
Но, кажется, с меня хватит.
Called my baby said don't you pout
Позвонил своей малышке, сказал, не дуйся,
I'm packin' my bags and I'm checkin' out
Я пакую чемоданы и выписываюсь,
Just as soon as you hang up the telephone
Как только ты повесишь трубку,
Stick a candle in the window I'm comin' home
Поставь свечу в окно, я еду домой.
Comin' home
Еду домой,
Oh comin' home
О, еду домой,
Stick a candle in the window
Поставь свечу в окно,
I'm comin' home
Я еду домой.
Whoa comin' home
Ого, еду домой,
Comin' home
Еду домой,
Stick a candle in the window
Поставь свечу в окно,
I'm comin' home
Я еду домой.





Writer(s): Steve Goodman


Attention! Feel free to leave feedback.