Lyrics and translation Steve Green - As We Sail To Heaven's Shore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As We Sail To Heaven's Shore
Плывя к небесному берегу
Storms
may
rise
on
seas
unknown
Пусть
бушуют
штормы
в
море
неизвестном,
While
we
journey
towards
our
home
Пока
мы
плывем
к
родному
дому
вместе.
Surely
we′ll
learn
what
grace
is
for
Мы
познаем,
для
чего
дана
нам
благодать,
As
we
sail
to
heaven's
shore
Плывя
к
небесному
берегу,
моя
родная
стать.
Send
us
strength,
oh,
Pilgrim
Guide
Дай
нам
силы,
о
Путник-Водитель,
Sin
would
drown
us
in
its
tide
Грех
хотел
бы
нас
утопить
в
своей
обители.
Be
close
at
hand
and
go
before
Будь
всегда
рядом,
веди
нас
впереди,
As
we
sail
to
heaven′s
shore
Плывя
к
небесному
берегу,
моя
отрада,
плыви.
Holy
Spirit,
lead
us
on
Дух
Святой,
веди
нас
вперед,
Give
us
courage,
bring
the
song
Дай
нам
мужества,
принеси
песнь,
что
зовет.
Lord,
we
trust
Your
Father's
care
Господь,
мы
уповаем
на
заботу
Отца,
Will
convey
us
safely
there
Он
доставит
нас
туда,
где
вечная
краса.
Open
or
seal
off
every
door
Открой
или
закрой
любую
дверь,
As
we
sail
to
heaven's
shore
Плывя
к
небесному
берегу,
верь.
Straighten
our
course
with
every
prayer
Выпрями
наш
курс
каждой
молитвой
своей,
Let
heaven′s
breezes
speed
us
there
Пусть
небесный
бриз
домчит
нас
скорей.
And
grant
us
mercy
evermore
И
даруй
нам
милость
свою
навсегда,
As
we
sail
to
heaven′s
shore
Плывя
к
небесному
берегу,
моя
звезда.
Draw
us
near,
oh,
finest
Friend
Приблизь
нас,
о
лучший
Друг,
From
dawn's
light
to
evening′s
end
От
рассвета
до
заката,
замкнув
вечный
круг.
Each
passing
day,
we
love
You
more
С
каждым
днем
мы
любим
Тебя
все
сильней,
As
we
sail
to
heaven's
shore
Плывя
к
небесному
берегу,
в
краю
чудес,
моей.
As
we
sail
to
heaven′s
shore
Плывя
к
небесному
берегу,
моя
нежная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Mchugh, Greg Nelson
Attention! Feel free to leave feedback.