Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Grace and Nothing More
Благодать и ничего больше
                         
                        
                            
                                            I 
                                        thought 
                                        while 
                                        on 
                                        this 
                                        voyage 
                                        long 
                            
                                            Я 
                                        думал, 
                                            в 
                                        этом 
                                        долгом 
                                        плавании 
                            
                         
                        
                            
                                        My 
                                        strength 
                                        god 
                                        would 
                                        increase 
                            
                                        Бог 
                                        силу 
                                        мне 
                                        умножит, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        at 
                                        some 
                                        point 
                                        along 
                                        the 
                                        way 
                            
                                            И 
                                        где-то 
                                        на 
                                        пути 
                                        моем 
                            
                         
                        
                            
                                        My 
                                        struggling 
                                        would 
                                        cease 
                            
                                        Борьба 
                                        моя 
                                        утихнет. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        fought 
                                        with 
                                        boldness, 
                                        wind 
                                        and 
                                        wave 
                            
                                            Я 
                                        смело 
                                        бился 
                                            с 
                                        ветром, 
                                            с 
                                        волнами, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        yet 
                                        the 
                                        skirmish 
                                        lost 
                            
                                        Но 
                                        битву 
                                        все 
                                            ж 
                                        проиграл. 
                            
                         
                        
                            
                                        Exhausted, 
                                        all 
                                        provision 
                                        gone 
                            
                                        Измученный, 
                                        без 
                                        провианта, 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        channel 
                                        still 
                                        uncrossed 
                            
                                        Пролив 
                                            я 
                                        не 
                                        пересек. 
                            
                         
                        
                            
                                        As 
                                        lifeless 
                                            i 
                                        in 
                                        stillness 
                                        drift 
                            
                                        Безжизненный, 
                                            в 
                                        безмолвии 
                                        дрейфую, 
                            
                         
                        
                            
                                        Just 
                                        strength 
                                        enough 
                                        to 
                                        pray 
                            
                                        Лишь 
                                        сил 
                                        осталось 
                                        молиться. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        It′s 
                                        only 
                                        then 
                                            i 
                                        feel 
                                        the 
                                        surge 
                            
                                            И 
                                        только 
                                        тут 
                                            я 
                                        чувствую 
                                        волну, 
                            
                         
                        
                            
                                        That 
                                        speeds 
                                        me 
                                        on 
                                        my 
                                        way 
                            
                                        Что 
                                        мчит 
                                        меня 
                                            к 
                                        моей 
                                        цели. 
                            
                         
                        
                            
                                        By 
                                        his 
                                        own 
                                        hand 
                                        and 
                                        faithfulness 
                            
                                        Своей 
                                        рукой 
                                            и 
                                        верностью 
                            
                         
                        
                            
                                        He 
                                        steers 
                                        me 
                                        toward 
                                            a 
                                        distant 
                                        shore 
                            
                                        Он 
                                        правит 
                                            к 
                                        берегу 
                                        далекому. 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        the 
                                        wind 
                                        that 
                                        billows 
                                        in 
                                        the 
                                        sail 
                            
                                            И 
                                        ветер, 
                                        что 
                                        наполняет 
                                        парус, 
                            
                         
                        
                            
                                        Is 
                                        grace 
                                        and 
                                        nothing 
                                        more 
                            
                                        Есть 
                                        благодать 
                                            и 
                                        ничего 
                                        больше. 
                            
                         
                        
                            
                                        Yes, 
                                        it's 
                                        grace 
                                        and 
                                        nothing 
                                        more 
                            
                                        Да, 
                                        это 
                                        благодать 
                                            и 
                                        ничего 
                                        больше. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        seek 
                                        the 
                                        bloom 
                                        of 
                                        holiness 
                            
                                            Я 
                                        ищу 
                                        цветения 
                                        святости, 
                            
                         
                        
                            
                                        He 
                                        leads 
                                        me 
                                        deep 
                                        within 
                            
                                        Он 
                                        ведет 
                                        меня 
                                            в 
                                        глубину, 
                            
                         
                        
                            
                                        Reveals 
                                        the 
                                        hardness 
                                        of 
                                        my 
                                        heart 
                            
                                        Раскрывает 
                                        твердость 
                                        сердца 
                                        моего, 
                            
                         
                        
                            
                                        Unearths 
                                        my 
                                        hidden 
                                        sin 
                            
                                        Откапывает 
                                        скрытый 
                                        мой 
                                        грех. 
                            
                         
                        
                            
                                        My 
                                        barren 
                                        soul 
                                        groans 
                                        in 
                                        despair 
                            
                                        Моя 
                                        бесплодная 
                                        душа 
                                        стонет 
                                            в 
                                        отчаянии, 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        brokenness 
                                            i 
                                        cry 
                            
                                            В 
                                        сокрушении 
                                            я 
                                        взываю: 
                            
                         
                        
                            
                                        Oh, 
                                        god, 
                                            i 
                                        find 
                                        no 
                                        hope 
                                        in 
                                        me 
                            
                                        "О, 
                                        Боже, 
                                        нет 
                                        во 
                                        мне 
                                        надежды!" 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        smile 
                                        his 
                                        sweet 
                                        reply 
                            
                                        Улыбка 
—                                        Его 
                                        сладкий 
                                        ответ. 
                            
                         
                        
                            
                                        For 
                                        where 
                                        the 
                                        tears 
                                        of 
                                        brokenness 
                            
                                            И 
                                        где 
                                        слезы 
                                        сокрушения 
                            
                         
                        
                            
                                        Have 
                                        soaked 
                                        the 
                                        fallow 
                                        ground 
                            
                                        Пропитали 
                                        землю 
                                        спящую, 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        tender 
                                        shoots 
                                        of 
                                        holiness 
                            
                                        Нежные 
                                        ростки 
                                        святости 
                            
                         
                        
                            
                                        Now 
                                        spring 
                                        up 
                                        all 
                                        around 
                            
                                        Теперь 
                                        прорастают 
                                        повсюду. 
                            
                         
                        
                            
                                        Strength 
                                        in 
                                        my 
                                        weakness 
                            
                                        Сила 
                                            в 
                                        моей 
                                        слабости, 
                            
                         
                        
                            
                                        Joy 
                                        through 
                                        the 
                                        pain 
                            
                                        Радость 
                                        сквозь 
                                        боль, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hope 
                                        when 
                                        i′m 
                                        helpless 
                            
                                        Надежда, 
                                        когда 
                                            я 
                                        беспомощен, 
                            
                         
                        
                            
                                        Loss 
                                        my 
                                        greatest 
                                        gain 
                            
                                        Потеря 
—                                        мое 
                                        величайшее 
                                        приобретение. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Jon Mohr, Philip L. Naish, Rob Mathis
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.