Steve Hackett - Deja Vu - translation of the lyrics into German

Deja Vu - Steve Hacketttranslation in German




Deja Vu
Deja Vu
I'm on my way, I'm stronger than before
Ich bin unterwegs, ich bin stärker als zuvor
The times I've been down
Die Zeiten, in denen ich am Boden war
I've swept the ocean floor
Ich habe den Meeresboden gefegt
Like a flower slow to open
Wie eine Blume, die sich langsam öffnet
I do believe I've been this way before
Ich glaube fest, ich war schon einmal hier
It's every man's fantasy to win victory
Es ist die Fantasie eines jeden Mannes, den Sieg zu erringen
The world at his feet with songs of glory
Die Welt zu seinen Füßen mit Liedern des Ruhms
The man seems smaller the child stands taller
Der Mann scheint kleiner, das Kind steht größer da
Now I know that what you sow you reap
Jetzt weiß ich, was man sät, das erntet man
And every day at last must die in sleep
Und jeder Tag muss schließlich im Schlaf sterben
You want to know the story of my life
Du willst die Geschichte meines Lebens wissen
The only sin is not loving enough
Die einzige Sünde ist, nicht genug zu lieben
I do believe I've been this way before
Ich glaube fest, ich war schon einmal hier
You want to know the future, the last act in a play
Du willst die Zukunft wissen, den letzten Akt in einem Stück
A book that falls apart with a missing last page
Ein Buch, das auseinanderfällt, mit einer fehlenden letzten Seite
All the past's a frozen wasteland
Die ganze Vergangenheit ist ein gefrorenes Ödland
You can't take back the fruits you once enjoyed
Du kannst die Früchte nicht zurücknehmen, die du einst genossen hast
But now I know I've been this way before
Aber jetzt weiß ich, ich war schon einmal hier





Writer(s): Peter Brian Gabriel, Steven Hackett


Attention! Feel free to leave feedback.