Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
on
my
way,
I'm
stronger
than
before
Ich
bin
unterwegs,
ich
bin
stärker
als
zuvor
The
times
I've
been
down
Die
Zeiten,
in
denen
ich
am
Boden
war
I've
swept
the
ocean
floor
Ich
habe
den
Meeresboden
gefegt
Like
a
flower
slow
to
open
Wie
eine
Blume,
die
sich
langsam
öffnet
I
do
believe
I've
been
this
way
before
Ich
glaube
fest,
ich
war
schon
einmal
hier
It's
every
man's
fantasy
to
win
victory
Es
ist
die
Fantasie
eines
jeden
Mannes,
den
Sieg
zu
erringen
The
world
at
his
feet
with
songs
of
glory
Die
Welt
zu
seinen
Füßen
mit
Liedern
des
Ruhms
The
man
seems
smaller
the
child
stands
taller
Der
Mann
scheint
kleiner,
das
Kind
steht
größer
da
Now
I
know
that
what
you
sow
you
reap
Jetzt
weiß
ich,
was
man
sät,
das
erntet
man
And
every
day
at
last
must
die
in
sleep
Und
jeder
Tag
muss
schließlich
im
Schlaf
sterben
You
want
to
know
the
story
of
my
life
Du
willst
die
Geschichte
meines
Lebens
wissen
The
only
sin
is
not
loving
enough
Die
einzige
Sünde
ist,
nicht
genug
zu
lieben
I
do
believe
I've
been
this
way
before
Ich
glaube
fest,
ich
war
schon
einmal
hier
You
want
to
know
the
future,
the
last
act
in
a
play
Du
willst
die
Zukunft
wissen,
den
letzten
Akt
in
einem
Stück
A
book
that
falls
apart
with
a
missing
last
page
Ein
Buch,
das
auseinanderfällt,
mit
einer
fehlenden
letzten
Seite
All
the
past's
a
frozen
wasteland
Die
ganze
Vergangenheit
ist
ein
gefrorenes
Ödland
You
can't
take
back
the
fruits
you
once
enjoyed
Du
kannst
die
Früchte
nicht
zurücknehmen,
die
du
einst
genossen
hast
But
now
I
know
I've
been
this
way
before
Aber
jetzt
weiß
ich,
ich
war
schon
einmal
hier
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Brian Gabriel, Steven Hackett
Attention! Feel free to leave feedback.